Nagyképernyős HollywoodHollywoodi tévésorozat-adaptációkKöltözés utánKránicz Bence
A stúdiók már nem a tévénézők moziba csábítása, hanem a működőképes koncepció miatt vágnak bele az egészestés feldolgozásokba. A Mission: Impossible –
Titkos nemzet és Az U.N.C.L.E. embere
egyaránt a nyári moziszezon sikervárományos darabjainak számítanak, annak
ellenére, hogy nem szuperhősfilmekről van szó. A két film egy korábban indult
hollywoodi trendet követ: klasszikussá vált tévésorozatok alapján készültek. Ennek
ellenére manapság a producerek elsősorban nem a tévénézők moziba csábítása
miatt választanak hasonló alapanyagot, sokkal inkább a bizonyítottan
működőképes koncepció és alaphelyzet miatt vágnak bele az egészestés
feldolgozásokba. A menetrend szerint, négy-ötévente érkező Mission: Impossible-filmek reklámkampánya már rég nem a hatvanas
évekbeli széria fakuló népszerűségére épít, és az először feldolgozott Az U.N.C.L.E. embere esetében is sokkal
fontosabb, hogy a komor tónusú, előzményeinél nagyobb fokú realizmusigénnyel
készült James Bond-filmek ellenében, könnyed kémkalandként definiálják az
előzetesekben, híradásokban.
A hollywoodi tévésorozat-adaptációk fénykora a kilencvenes évek
első felére és a kétezres évekre tehető. Ez nem jelenti azt, hogy korábban ne
készültek volna nagyfilmes adaptációk sikeres szériákból, vagy fordítva – a
tévé és a mozi közötti kölcsönhatás folyamatosan működött az Alfred Hitchcock
nevével fémjelzett antológiasorozatoktól (Alfred
Hitchcock Presents, The Alfred
Hitchcock Hour) a Spielberg-istálló 1983-as Alkonyzóna-szkeccsfilmjéig. A trend azonban igazán a kilencvenes
években indult be, két nagy közönségsikert arató, és a kritika által is jól
fogadott film, A szökevény és a Mission: Impossible bemutatásával.
A népszerű, esetenként hatalmas rajongótáborral rendelkező szériák
feldolgozásakor a hollywoodi alkotók kétféle elvárással szembesülnek. Fel kell
idézniük, újra kell teremteniük az adott sorozatra jellemző hangvételt, hűnek
kell maradniuk a milliók által kedvelt karakterekhez. Eközben illik bebizonyítani,
hogy az adaptáció több egy egészestésre hizlalt epizódnál – elsősorban a formai
és technikai megoldások, vagy az összetett és drámai történet révén kell
megmutatniuk, hogy a mozi igenis többre, vagy legalábbis másra képes, mint a
televízió. Ebben a tekintetben számos tanulsággal jár összehasonlítani az
eredeti szériákat indító, azok alapvető motívumait, legfontosabb figuráit
felvonultató, a hangvételt megalapozó pilotokat a hollywoodi feldolgozásokkal. Külön
figyelmet érdemelnék a rajzfilmsorozatok egészestés feldolgozásai, legyen szó
az eredeti rajzos formát megőrző (Fecsegő
tipegők, A Simpson-család) vagy
élőszereplős adaptációkról (Addams Family,
Casper, A Flintstone-család). Szintén szorosan nem ide tartoznak azok az
önálló mozifilmek, amelyek a sorozat történetét folytatják – ezek közé a
jobbára sikertelen kísérletek közé tartozik a Twin Peaks: Tűz, jöjj velem, a Firefly
legénységét összetoborzó Serenity és
az X-Akták újabb, nagyvásznas
fejezetei, valamint a friss Törtetők
mozifilm is.
Drámai mélységben
Az elmúlt két évtizedben az imént kirostázott filmeken kívül is
túlságosan nagy számban készültek tévésorozat-adaptációk ahhoz, hogy egységes
képet lehessen kialakítani. Ennek ellenére jól láthatóak azok a tendenciák,
amelyek mentén Hollywoodban hozzányúlnak a kisképernyős alapanyaghoz. A
leghagyományosabbnak tekinthető, kézenfekvő megoldás az eredeti sorozat
alaphelyzetét és fontosabb karaktereit mozifilmhez illő, tehát többfelvonásos,
a megoldandó feladat – leggyakrabban egy bűnügy felderítése – mellett érzelmi
konfliktust is mozgató történetté kerekíteni. Látványos és magától értetődő,
hogy a népszerű tévés műfajok közül a szűkebb térben megjelenített, több kisebb
konfliktust felvonultató családi drámák (vagyis a szappanoperák és szitkomok
oroszlánrésze) helyett Hollywood a krimiket részesíti előnyben. Az Angyal (1997) alkotói ugyanakkor már
nem érik be azzal, hogy a címszereplő a végére járjon egy ravaszul kitervelt
bűnténynek. A Phillip Noyce rendezte moziváltozatban Simon Templar traumatikus
árvaházi gyermekkora és az eredetileg csak kihasználni akart tudósnővel
folytatott románca is nagy teret kap. Ezzel párhuzamosan elveszik az eredeti
széria könnyedsége: Roger Moore elegáns, frivol és nagyvonalú Templarja helyett
Val Kilmer borongós, sérült lelkű mestertolvajként állítja elénk a főhőst. A
Moszkva folyó jéghideg vizéből szerelme által kimentett, vacogó fogú,
félrebeszélő Templar fényévekre van a Moore-féle fölényes figurától – ezzel
Noyce filmje éppen a címszereplő ábrázolásában tud újat mutatni.
Az Angyalnál Európában jóval kevésbé ismert az
1968-tól ‘73-ig futott Drogosztag,
amelyből ugyancsak a kilencvenes évek végén készült mozifeldolgozás. Scott
Silver hamar elfelejtett filmje jóformán változtatás nélkül veszi át az eredeti
karaktereket, a kortárs közegben azonban éppen a sorozat lényege veszik el. A Mod Squad ugyanis a tévében elsőként
tette meg főhősöknek az ellenkultúra felettébb gyanúsnak tekintett, jellegzetes
figuráit: a fekete utcagyereket, a gazdag és konzervatív családjának hátat
fordító bajkeverőt és a laza erkölcsű groupie-t, vagyis a hippikorszak
gyermekeit. A pilot története éppen az „ifjúsági problémára” játszik rá:
meggyilkolnak egy rendőrtisztet, a kollégái pedig fiatalkorú elkövetőket
keresnek, míg ki nem derül, hogy tisztességes polgárembernek vélt, öltönyös
férfi a bűnös. A filmadaptáció emeli a téteket – mivel az áldozat nem más, mint
az alvilági körökbe beépült hősök mentora –, a thrillerbe hajló történet
azonban így is meglehetősen régivágásúnak hathatott a Mátrix vagy a Doug Liman-féle Nyomás!
évében.
Az eredeti szériát nemcsak a komorabb hangvétel, hanem a hivalkodó
formai megoldások terén is mozikompatibilissé teszi a tavaly készült A védelmező, amely a nyolcvanas évekbeli
The Equalizert dolgozza fel. A Bosszúvágy-filmek sikere nyomán készült
eredeti nem különösebben ismert, az önbíráskodó címszereplő magányos harcáról
mesélő történet pedig általános akciófilmes klisé, emiatt Antoine Fuqua
rendezése esetében nem is különösebben fontos, hogy adaptációról van szó. Az
viszont tünetértékű, ahogyan Fuqua eltúlozza és a Tony Scott-féle hiperrealista
akcióesztétika jegyében felstilizálja az erőszak-szekvenciákat. A sorozat
galambősz főhőse jóságos nagypapának tetszik a Denzel Washington által
játszott, szociopata mániákushoz képest. Míg elődje számára fontos volt, hogy
az igazságosztás után odaérjen fia koncertjére, Washington elitkommandós
képzést kapott figurája tökéletesen magányos, és azután is az marad, hogy leszámolt
az orosz maffia bostoni embereivel.
Noha hangvételüket tekintve teljesen különböző filmek, az Angyal, a Drogosztag és A védelmező
egyaránt kívülállókat, nem hivatásos bűnüldözőket léptet fel, a pilotokkal
ellentétben pedig eredettörténeteket mesélnek – ugyanezek a sémák köszönnek
vissza az Én, a kém vagy a ZseniKém – Az ügynök haláli
sorozatadaptációiban is.
Szerzői variációk
Ritka, de nem példa nélküli eset, hogy egy népszerű szériából
készült hollywoodi film szerzői rendező kezébe kerül, aki saját képére formálja
az alapanyagot. A kortárs sorozatadaptációk trendjét indító Mission: Impossible ebbe a körbe
tartozik. A tévéepizódok lineáris, a megbízás után az előkészületekre és végül
az akció kivitelezésére koncentráló narratívájához képest Brian De Palma
átverésekkel, félrevezetésekkel telezsúfolt, szövevényes története jóval
feszültebb és ridegebb. A bonyolult cselekmény és a rendező védjegyszerű formai
megoldásai (az osztott képmezők vagy a bravúros, képileg valódi, narrációjában
viszont hamis flashback) ráadásul egyáltalán nem öncélúak, hiszen a sorozatban
is alapvető fontosságú az álcázás motívuma. A jellegzetes gumimaszkok egyre veszítenek
a jelentőségükből a folytatásokban, miközben erőskezű szerzők helyett
megbízható mesteremberek kerültek a rendezői székbe. De Palma és John Woo után
J. J. Abrams, Brad Bird vagy az idei felvonást vezénylő Christopher McQuarrie
kézjegye aligha felismerhető a végeredményen – a harmadik résztől kezdve sokkal
inkább a produceri feladatokat is ellátó Tom Cruise tekinthető a filmsorozat
első számú alkotójának.
Michael Mann ugyanakkor már az eredeti Miami Vice producereként is részt vett a sorozat koncepciójának,
hangvételének kialakításában. Ahogy a szériában, úgy az általa rendezett 2004-es
adaptációban sem a bűnügyek felderítése a lényeg, sokkal inkább egy jellegzetes
életérzés, atmoszféra megragadása. A nyolcvanas évekbeli, napfényes Miami-ben
még többet viccelődtek a feltűrt ujjú zakóikban izzadó nyomozók. A pilot
nemcsak bosszútörténetként, hanem buddy
cop sztoriként is nézhető, amelyben Tubbs kénytelen elfogadni Crockett és
városa furcsaságait, például a motorcsónak lábterében fészkelő alligátort. A moziváltozat
cselekménye a pilothoz hasonlóan alakul – egy Floridában terjeszkedő
latin-amerikai drogbáró lekapcsolása a cél –, a szerzőtől nem meglepő módon
azonban a történetnél sokkal fontosabb a sötét, vészterhes, ezzel együtt
felfokozott és emelkedett hangvétel. Mann képes szavak nélkül, csupán a
képekre, szereplői tekintetére alapozva elérni, hogy a néző is úgy érezze, a végső
próbatétel előtt áll, amely egyszerre ünnep és temetés a fatalista, vesztükbe
rohanó, identitásuk és hivatásuk közé egyenlőségjelet állító hősök számára. Ez
a különös kémia okozhatja, hogy szinte parodisztikusnak hat, mikor a karakterek
megszólalnak. Még szerencse, hogy a sorozatot idézve a filmben is folyamatosan
váltják egymást a betétdalok – a Miami
Vice az éjszakai városnak és a küldetéstudattal megvert férfiaknak szentelt
lírai videoklipként is szemlélhető.
Ti nem a tévéből jöttetek?
Az eredeti szériánál komorabb, drámaibb történetek vagy
stúdióberkekben készített szerzői filmek helyett gyakrabban készülnek könnyed,
vígjátéki hatásokkal operáló mozik, amelyek alkotói előszeretettel tesznek
utalásokat az alapanyagra, öntudatos, posztmodern gesztussal. Ez a trend is az
ezredforduló előtt indult, a Vadiúj
vadnyugat alig komolyan vehető, steampunk western-paródiája már ide
sorolható. Míg az 1965-től ‘69-ig műsoron tartott Wild Wild West a James Bond-féle kémkalandokat kísérlete meg
átültetni az egyre kevésbé népszerű vadnyugati kulisszák közé, addig a Barry
Sonnenfeld rendezte filmváltozat inkább camp-ámokfutásként
értelmezhető. Igaz, ez a hangvétel a szériától sem állt távol, Sonnenfeldék
csupán ráerősítettek, és vásári komédiákat idéző elemekkel gazdagították a két
ügynök, Jim West és Artemus Gordon rivalizálását – emlékezetes, amikor utóbbi
nőnek öltözik, így West később igazi nőkkel is összekeveri.
Az ezredforduló után egy évvel a szép sikert aratott Charlie angyalai is hasonló stratégiát
érvényesített. Már a nyitójelenetben arról beszélnek a szereplők, hogy megint
egy régi tévésorozatból készítettek filmet (a T.J. Hookerre célozva, amelyből a valóságban egyelőre nem készült
moziváltozat), a későbbiekben pedig klipszerű zenés montázsok és látványeffektek
távolítanak el a realizmustól. Eközben az eredeti sorozat vagyonos,
kivételezett helyzetben lévő címszereplőit inkább középosztálybeli vagy zűrös
családi hátterű karakterekre cserélik az írók, a „gazdag lány” pedig ázsiai
lesz – az új Vadiúj vadnyugat fekete
főhőse is mutatta, hogy az etnikai diverzitás a kortárs sorozatadaptációk
fontos eleme.
Miközben a Wild Wild Westből
és a klasszikus Charlie angyalaiból
jobbára hiányzott az önreflektív humor, a nyolcvanas évekbeli Szupercsapatban már több ilyen jellegű
poén akadt. A pilotban egy forgatásról gyűjtik be Hannibalt, a csapat vezérét,
ahol szörnynek öltözve statisztál, később a lelkes újságírónő történetét
egyenesen egy tévésorozat nyitóepizódjához hasonlítják. Nem meglepő, hogy a
2010-es adaptációnak ugyanígy részét képezi az öntudatos tréfálkozás, ami
könnyedén összeegyeztethetőnek bizonyul az erőszakos, megint csak Tony Scotton
vagy Michael Bay-en iskolázott akciójelenetekkel.
Az önironikus-önleleplező poénokkal operáló trend eddigi csúcsa
azonban kétségtelenül a 21 Jump Street –
A kopasz osztag és folytatása, amelyekben a bűnügyi történet csak alibit
biztosít a két főhős tét nélküli, önfeledt komédiázásához. Amikor az eredeti
sorozat főszerepét játszó Johnny Depp fejét szétlövik az első moziváltozat
fináléjában, az jól mutatja, milyen lazán és tiszteletlenül nyúlnak a készítők
az alapanyaghoz, a korhatáros, de felhőtlen szórakoztatásra felesküdve. Az
anyagilag rendkívül sikeres, és a kritikusok által is többnyire dicsért 21 Jump Street nyilvánvalóan a „buddy
spy” sémára épített Az U.N.C.L.E. embere
számára is mintaként szolgált – a két, nemi szerepeikel is bátran viccelődő
kémhős a legújabb résztvevők azon a hollywoodi farsangon, ahol mindenki
sorozatszereplőnek öltözött, de túlságosan már senki sem ügyelt az élethű
jelmezekre.
Cikk értékelése: | | | | | | | | | | | | | szavazat: 71 átlag: 5.8 |
|
|