FesztiválVerzióA dolgok állásaKlacsán Csaba
A 15. Verzió fontos és nagy ívű emberi jogi dokumentumfilmekkel mutatta meg a világ legfrissebb lenyomatát.
Erős kínálattal és teltházas vetítésekkel érkezett
2018-as jubileumához a Nemzetközi Emberi Jogi Dokumentumfilm Fesztivál. A
Magyar panorámában, az Emberi jogi- valamint a Diák- és elsőfilmes
versenyprogramban látható filmek mellett ezúttal három központi téma került a
fesztivál fókuszába: bolygónk állapota, a munkavállalók világa és az emlékezet
relativitása. A jó és gondosan szelektált felhozatal jelentős részében a
látszólag kissé széttartó tematikák ellenére is erős egység körvonalazódott. A legtöbb
dokumentumfilmben a múlttal való szembenézés és a remény motívumai domináltak.
Nem ritkán a kettő egyszerre.
A hol az Én, Tonya abszurd szatíráját, hol a
modern mulatós videóklipek letisztultságában is giccses esztétikáját idéző Orosz meló, noha a munka világának
mélyreható változásait vizsgálni hivatott szekcióban került bemutatásra, a
fesztivál több darabjához hasonlóan a múlttal való leszámolásról szól. Pontosabban
annak nehézségeiről. Az egykor a legendás Ladákat és a szovjet jólét jól
díszletezett látszatát prezentáló orosz AvtoVAZ gyár hatalmas veszteségekkel
ugyan, de mind a mai napig működik. Az illetékes elvtársak egyetlen reménye a
korábban több nagy nyugati autógyárat is sikerre vivő új svéd vezérigazgató,
aki bár nagy tervekkel érkezik, a „régen minden jobb volt” hitébe kövesedett-kényelmesedett,
minden változást nehezen fogadó jó munkásemberek végül ugyanúgy kikészítik és
leterítik, mint elődei a nappalijában szőnyegként használt medvebőrt. A cseh Petr Horký emlékezetesen megkomponált képek,
ügyes montázsok, interjúrészletek és jó érzékkel elkapott pillanatok különleges
elegyítésével meséli el a svéd topmenedzser groteszk oroszországi kalandját,
mely során a komoly gyártási problémák és a több tízezres nagyságrendű leépítés
mellett még a vállalati sportegyesület tagjainak nonszensz igényeivel is
kénytelen volt megküzdeni.
Az orosz dolgozók „Forradalmat
akarnak, de semmi se változzon!” hozzáállásával ellentétben a Legjobb Emberi
Jogi Film díjával jutalmazott horvát Srbenka
és a spanyol Mások csendje szereplői
éppen hogy komoly változást várnak attól, hogy szembenéznek, s így bizonyos
értelemben leszámolnak végre forrongó múltjuk egy-egy sötét fejezetével. Nebojąa Slijepčević filmje az Aleksandra Zec című színházi előadás próbafolyamatát
dokumentálja a kezdetektől egészen a bemutatóig. A cím annak a 12 éves szerb
kislánynak a neve, akit a szüleivel együtt néhány horvát tartalékos a délszláv
háború kezdetén kivégzett. Bűnük az volt, hogy szerb létükre Zágrábban éltek – s
noha gyilkosaik kiléte közismert, valójában soha senkit sem ítéltek el ezért a bűncselekményért.
Oliver Frljić, a kemény, tabudöntögető előadásairól
híres horvát színházi rendező azt próbálta színpadi (és a gyerekszereplők okán
színházi nevelési-) eszközökkel megvizsgálni, hogy a horvát társadalom közel három
évtizeddel a történtek után mennyire képes szembenézni mindazzal, amit a 12
éves kislány meggyilkolása – a szó szoros és szimbolikus értelmében – jelent.
Miközben a védett, intim közegben zajló színházi próbák egyfajta kollektív
terápiává alakulnak a színészek és a gyerekszereplők feldolgozási-alkotási
folyamata által, Slijepčević érzékeny és megrázó megközelítése és az előadást és
alkotóit övező népharag dokumentálása révén a Srbenka tulajdonképpen még magasabb szintre emeli az eredetileg
színházi vállalást. Különösen azzal, hogy szinte le sem veszi a szemét az egyik
gyerekszereplőről, Nináról, aki az egész próbafolyamat alatt sokkal
gondterheltebb, mint a többiek. Befelé harapja ajkait, tördeli az ujjait,
feszülten réved, arcán csak elvétve lehet felfedezni egy-egy félmosolyt. A kislány
2001-ben született, Horvátországban él, s amint azt végül az előadásban is
kimondja: nemzetiségét tekintve szerb.
Aleksandra Zec
gyilkosaihoz hasonlóan Franco mintegy négy évtizedes uralmának haszonélvezői és
bűnösei is büntetés nélkül léphettek tovább a diktátor halála után. Hiába volt
idővel köztudott az újszülöttek módszeres elrablásában (majd jobboldali
családokhoz történő kiutalásában) résztvevő orvosok és tisztviselők, a
kínzásokat vezető rendőrök vagy a diktatúra utáni kormányzatban is befolyásos
szerephez jutó politikusok személye, az érintettek az 1979-es amnesztiatörvény
jóvoltából büntetlenséget élveztek. A Mások
csendje Emmy-díjas rendezőpárosa, Almudena Carracedo és Robert Bahar hat
éven át, két kontinensen rögzítette a túlélők ezzel szembemenő törekvéseit. Jó
érzékkel és komoly kitartással álltak a témához, így végigkövethették, amint a
kis helyi küzdelemként induló ügy előbb országos, majd egy emberi jogokkal
foglalkozó argentin bíró közbenjárásával nemzetközi méreteket öltött, míg végül
megkezdődtek a letartóztatások is. Kameráik ott vannak a meghallgatásuk
politikai nyomásra történő törlése miatt kétségbeesett áldozatok találkozóin, a
kínzásokat és gyerekrablásokat részletező vallomástételeiken, az egykori
helyszíneken, a tárgyalásokon, az új törvényhozás pillanatában és a tömegsírok
feltárásain is. Az alapvetően archív felvételekre és interjúkra épülő film
akkor sem veszít erejéből, amikor a két rendező bátran, hosszan kitartva
mutatja Francisco Cedenilla Carrasco a forradalom és a diktatúra áldozatainak
emlékére emelt szobrait vagy a nem beszélő fejeket, s a monumentális látványra,
az arcokra írt történetekre, az ideges, várakozással teli kéztördelésekre, a
megkönnyebbülés néma könnyeire fókuszál.
A Megszállás 1968 érdekes nézőpontból, a megszállók szemszögéből
tekint vissza az ötven évvel ezelőtti csehszlovákiai eseményekre. Öt ország, öt
rendező, öt teljesen különböző megközelítés, melyek közül minden hazabeszélést
nélkülözve is kiemelendő Dombrovszky Linda Piros
Rózsája. Nem csak a magyar hadsereg több szempontból is problematikus
részvétele, a rendhagyó koncepció miatt is. A dokumentarista és fikciós
elemeket előszeretettel vegyítő rendezőnő ezúttal az eredeti szereplőkkel
játszatta újra a ‘68-ban történteket. Az epizodikus végeredmény így nem csak
személyes és érzelmes, de sok anekdotával és finom humorral is átszőtt,
különleges riportfilm egy csapatnyi katonaruhában játszó öregúrról, akiknek a
megszállás örökre megváltoztatta az életét. Csakúgy, mint a Hosszú évszak szíriai munkásainak, akik
az ISIS által elfoglalt Rakkából menekültek a lepusztult libanoni sátortáborba.
A holland alkotók másfél évig követték szereplőik sorsát, az idővel
bensőségessé váló kapcsolat így közvetlen megfigyelői pozíciót és fesztelen,
természetes, a valós történéseket hosszan és mélyen megmutató cselekményt
eredményezett. A táborbeli szerelmek, házassági problémák, családi drámák,
életút- és karrier-kérdések azt mutatják, a pokol árnyékában sincs még minden
veszve.
A remény jelenik meg Tuza-Ritter
Bernadett – a Verzió Magyar közönségdíjával kitüntetett – dolgozatában is,
amely a Magyarországon napjainkban közel 22 ezer embert érintő modernkori
rabszolgaság kőkemény kérdéseit vizsgálja a hagyományos dokumentumfilmes
kereteket idővel teljesen szétfeszítve, a főszereplő Maris melletti testközelből.
„Az Egy nő fogságban a kamera
sorsfordító jelenlétének, a támogató követés dokumentumfilmes módszerének a
sikertörténete, amennyiben pontosan elegendőnek bizonyul ahhoz, hogy a kellően
intelligens főszereplőt túllendítse a mélyponton, és ráébressze: nem kell
mindent kibírnia.” (Margitházi Beja: Ameddig bírod – Filmvilág 2018/7).
Maasja Ooms ezzel szemben teljesen
kívülálló megfigyelőként követte három éven át fiatal alanyát. Pedig Marishoz
hasonlóan Alicia is abban reménykedik,
hogy valakinek a segítségével kitörhet és szeretetre lelhet majd végre. A
kislányt egyéves korában választották el családjától, előbb nevelőszülőkhöz,
majd pótapja váratlan halálát követően állami gondozásba került. A
környezetében élő gyerekek többségével ellentétben azonban ő az évek múlásával
sem talál új családot magának. Ez, a nyilvánvaló szeretethiány és szülőanyja –
aki nem mellesleg testközelből ismeri a rendszert, ugyanezekben az otthonokban
nőtt fel – teljesen rendszertelen jelenléte egyre inkább próbára teszi a
kislányból időközben kamasszá cseperedő Alicia törékeny, dühös-frusztrált
lelkivilágát. Nem tudjuk, pontosan miért kellett eljönnie hazulról, ahogy azt
sem, miért nem mehet vissza később sem a családjához, noha kishúga otthon él,
ráadásul az anyja egy idő után újabb gyermeket vár. A holland rendezőnő filmjében
kiragadott, gépelt kartoték-adatok informálnak csupán az újabb állomások,
gondozók, kezelések és szökések tekintetében. A szándékos eszköztelenség révén
néző és alkotó egyaránt a fojtogató szeretethiányra és a történet mögött
felsejlő mintára koncentrál, azzal pedig, hogy hiányoznak a kérdések és a
válaszok, egy kicsit mindenki jobban átérezheti a felvázolt sors mögött megbúvó
torokszorító bizonytalanságot.
„Minden dokumentumfilmre szükség van, ami
közelebb hoz a nézőkhöz egy embert, akinek vágyai, érzései, céljai és küzdelmei
vannak. A dokumentumfilmek segítségével megtapasztalhatunk olyan
élethelyzeteket, amelyeket a saját szociális és kulturális közegünkben nem
lenne lehetőségünk.” Zurbó Dorottya a fesztivál Magyar panoráma szekciójában
bemutatott – ugyancsak egy kételyekkel teli, de új életre vágyó lány
megpróbáltatásait bemutató – Könnyű
leckék c. filmje kapcsán nyilatkozta ezt (Mészáros Márton: Könnyű leckék –
Beszélgetés Zurbó Dorottyával – Filmvilág 2018/9), de szavai a 2018-as Verzió
teljes mezőnyére is tökéletesen rímelnek. Minden itt látott dokumentumfilmre
nagy szükség volt és van, hiszen egyrészt a mi – részben a nem túl távoli múlt
által nehezített, de a jelek szerint talán mégis reményteli – világunk korképei
ezek, melyek által nem csak a mozgóképes lenyomatok mögötti sorsokhoz, saját
magunkhoz, egyéni hozzáállásunkhoz is közelebb kerülhettünk kicsit, másrészt a
kívülállók kényelmével élhettünk át néhány olyan határhelyzetet, amellyel a
saját környezetünkben nem feltétlenül kellett szembesülnünk. Egyelőre.
Cikk értékelése: | | | | | | | | | | | | | szavazat: 0 átlag: - |
|
|