BűnmoziHercule Poirot és Miss MarpleAngol labirintusZombory Erzsébet
Kuriózumok
Agatha Christie legendás nyomozóiról.
Egy
közelmúltban született statisztika szerint Agatha Christie legnépszerűbb
regénye a Tíz kicsi néger (vagy
újabban, „píszí” stílusban: indián) – egyúttal ez a világ legnagyobb
példányszámban eladott krimije is. Miért éppen ez? Sokféle magyarázata lehet. A Péntek 13 vagy a Halloween típusú filmek borzongást kedvelő közönsége a műfaj egyik
őséért lelkesedhet a megfoghatatlan tettes által elkövetett változatos
gyilkosságsorozatról olvasva. A „whodunit” rejtvényfejtői elképesztően trükkös,
megoldhatatlan megoldásnak tapsolhatnak.
Agatha
Christie-nek is számtalanszor feltették a kérdést, melyik regényeit kedveli
leginkább. Válasza időnként módosult, de kettőhöz következetesen ragaszkodott: A ferde ház (1949) és Az alibi (1958) mindig a kedvencek
között volt. Furcsa módon mind Christie, mind közönsége olyan regényeket
emleget, amelyekből éppen az a szereplő hiányzik, aki szinte márkajelzése, az
egyetlen mindenki által biztosan ismert figurája az írónőnek: maga Hercule
Poirot.
A nyomozó színrelép
Poirot
születésének története valószínűleg már az unalomig ismert minden krimiolvasó
számára. Az első világháború idején Agatha fogad a nővérével, hogy meg tud írni
egy detektívregényt. Miféle szerzet legyen a detektív? A világháborús
menekültek népes belga kolóniája él a környéken, legyen hát belga, de profi: a
belga rendőrség nyugalmazott főfelügyelője. Külsőre legyen
összetéveszthetetlen: kicsi, köpcös, kopaszodó tojásfejű, gondosan ápolt
bajusszal. Mint Sherlock Holmes, valamiben legyen különc: Poirot az
elviselhetetlenségig pedáns, mosolyogtatóan hiú, megjelenésére kínosan ügyelő
férfi. Neki is legyen meg a saját Watsona: Hastings kapitány, a kifogástalan
angol úriember, aki révén minden társaságba bejut, és aki naivságával pompás
alkalmat ad arra, hogy Poirot részletesen kifejthesse a nyomozás menetéhez
szükséges információkat. Munkájának kulcsszavai a rend és a módszeresség,
nyomozásai mindig eredményesek, kedvenc kifejezése pedig a „kis szürke
(agy)sejtek”, amelyek segítségével, a tények logikus elemzésével, lótás-futás
nélkül megoldható a legbonyolultabb rejtély is. A megoldást Christie eredetileg
egy bírósági tárgyalás keretében hozta volna nyilvánosságra, de a kiadó
tanácsára változtatott rajta. Így alakult ki az a dramaturgia, ami a további
regényeire is jellemző: az érintettek összegyűlnek, és Poirot (majd Miss
Marple) a bűntény rekonstruálásával leleplezi a bűnöst.
Poirot
teljes fegyverzetben pattant ki alkotója agyából. Már az első megjelenésekor (A titokzatos stylesi eset, 1920) súlya,
dimenziói vannak, és a karaktere egész karrierje, azaz írójának élete során
változatlan, legfeljebb egy-két vonással gazdagodik. Christie hamarosan rájön,
hogy hibát követett el: a nyugdíjas korú hős (aki majd évtizedekig vele marad)
nem öregedhet tovább – valóban, már jóval száz felett lenne a végső búcsú
idején. Megszabadulna tőle, de olyan sikere van, hogy nemcsak a kiadója, saját
érdeke is azt diktálja, hogy adja meg közönségének, amit kíván: hagyja a
népszerű belgát tevékenykedni.
Egyik
életrajzírója házassághoz hasonlítja kapcsolatukat: a kezdeti szerelem elmúlt,
de az együttélés korrektül működik. „Egyfajta pótférj … követelőző …” –
jellemzi Poirot-t egy másik. Lehet, ez az egyik oka, hogy az írónő elégedett,
mikor a detektív kiiktatásával is sikerül hibátlan bűnügyi történeteket
kigondolnia, nem kevesebb logikai csavarral, hasonlóan intenzív
karakterrajzokkal.
A
poirot-i modell gördülékenyen fut, de Christie más megoldásokkal is
kísérletezik (Tommy és Tuppence, Mr. Quin, vagy egyszerű „mezei”
rendőrfelügyelők helyettesítik időnként belga nyomozóját), míg végre újabb
zseniális ötlete támad: megteremti Poirot ellenpárját, Miss Marple-t. Az idős
hölgy színre léptetésével kikerekedik Christie világa. A magasabb körök
megbízásából is tevékenykedő, sokszor a hatalom folyosóira vagy palotáiba
beinvitált urbánus és profi detektív mellett megjelenik az angol vidék középosztályában
otthonos, hétköznapi színterek hétköznapi (no, nem mindig!) eseményeinek
tanúja. Egy-két kíváncsi, kötögető vénkisasszony figurája bizonyára szerves
része az angol falu társadalmának, de Miss Marple-t koncentrált figyelme, remek
kombinációs készsége, és éles logikája megkülönbözteti az átlagtól. Nem életből
mintázott portré, de felvillannak benne Christie nagyanyjának és barátnőinek
vonásai, egybeolvasztva az írónő korábbi vénkisasszony-figurájának, a falujáról
mindent tudó Caroline Sheppardnek alakjával. Először a Gyilkosság a paplakban (1930) véletlen-kreálta amatőr nyomozójaként
jelenik meg központi szerepben, de korábban már néhány novellában
találkozhattunk vele: a bűnügyeket mesélő társaság tagjaként mindig Miss Marple
az, aki csöndes logikával rábukkan a rejtélyek megoldására. Neki is megvan a
sajátos nyomozói technikája és eszköztára. Míg Poirot a tények logikus
rendszerbe foglalhatóságával, és az emberi természet általánosítható vonásaival
operál, addig Miss Marple saját korábbi tapasztalataira, konkrét esetek
tanulságaira, apró, csak női szemmel felismerhető részletekre épít. Álljon itt
egy példa: Poirot egyik nyomozásában jelentős szerepet kap az, hogy mániákus
precizitással automatikusan rendbe rakja egy kandallópárkány díszeit, Miss Marple
viszont azért jön rá egy bűnügy megoldására, mert a halott nő fejéről legurult
kopott kalapja.
Miss
Marple figurája csak mostanában kezdi elérni Poirot ismertségét és
népszerűségét, főleg, mint látni fogjuk, az őt szerepeltető filmek és
TV-sorozatok jóvoltából. Az mindenképpen egyedülálló a krimiirodalomban, hogy
egy szerzőnek két, szinte egyformán jelentős nyomozóhőse legyen. Poirot 33,
Miss Marple 12 regény főszereplője, emellett számtalan novellában is
felbukkannak. Felvetődött, hogy Christie szerepeltethetné kettejüket egy
regényben, de az írónő tiltakozott: Poirot hiúsága nem viselné el egy idős
hölgy keresetlen beavatkozását. Miss Marple-nek be kell érnie azzal, hogy „három
grófság főfelügyelője táncol úgy, ahogy ő fütyül” (Szunnyadó gyilkosság, 1976). Nyilvánvaló, hogy a hölgy önállóan nem
fejezhet be egy nyomozást, de a hivatalból intézkedő rendőrök hamar
megtanulják, hogy érdemes odafigyelni rá, és követik tanácsait.
Játék az idővel
Mint
már szó volt róla, Christie-nek nehézséget jelentett, hogy idős nyomozóval
indult el krimiszerzői pályáján. Elvileg, hiszen regényei nem egy folytatásos
sorozat részei: a nyomozótól mindig az éppen aktuális bűntény megoldását
várjuk, személyes tényezők (mint például a koruk) csak akkor érdekesek, ha azt
befolyásolják. Poirot ugyan kezdhette volna valamivel fiatalabban, de Miss
Marple esetében még ez is kizárt, figurája és tevékenysége a bölcs öregkor
auráját igénylik.
Az
ötven év, ami Poirot jelentkezése és Christie által gondosan megtervezett
halála között eltelt, nem, vagy csak esetleges jelzésekből érzékelhető. Poirot
már kezdetben sem nagyon aktív (Belgiumból már nyugalmazása után érkezik), a
lábmunkát Hastingsre vagy a rendőrségre bízza, a haja már eleve ritkuló, és
régóta színezi, a fizikai romlás jelei tehát csak a végső történetben kapnak
erősebb hangsúlyt. A Függöny: Poirot
utolsó esete persze még 1940-ben született, afféle „biztosítási kötvényként”,
halála esetén Christie ezzel kívánt gondoskodni a hátramaradott családról.
(Végül 1975-ben, még az írónő halála előtt, azért adták ki mégis, mert idős
kora miatt már nem tudta megírni a közönség által megszokott és elvárt új „Karácsonyi
Christie”-t.) De a haldokló Poirot elbúcsúztatása után Christie még harminc
évig írja a kis belga nyomozásainak történetét!
Miss
Marple esete sem sokban különbözik: törékenyebb lesz, a keze jobban reszket
(orvosa tréfálkozik: „most már ne kössön, inkább bontson”), fokozottabban
rászorul kis cselédlányai segítségére, de még az utolsó róla szóló regényben is
(Nemezis, 1971) felkerekedik, és
részt vesz egy körutazáson, hogy egy halott barát kérését teljesítve megoldjon
egy múltbeli bűnügyet. A Függönyhöz
hasonlóan Miss Marple szereplésével is született korábban egy könyv, a Szunnyadó gyilkosság, későbbi
felhasználásra. Ez azonban nem jelzi, hogy a hölgy utolsó esete lenne: bárhova
be lehetne illeszteni a többi történet közé. Christie jegyzetei bizonyítják,
hogy később írta, mint a „bespájzolt” 1940-es Függönyt, de nem is logikus feltételezni, hogy az írónő már
megformálta volna Miss Marple „utolsó” esetét, mikor a főszereplésével addig
mindössze egy regény, a Gyilkosság a
paplakban jelent meg. A helyzet iróniája, hogy Christie nem tudta
Poirot-ját sem megmenteni attól, hogy mások kisajátítsák, ha ez volt a célja a
detektív halálával. Az örökösök engedélyével Poirot-t feltámasztották, újra
nyomoz, és kérdés, megelégszik-e egyetlen alkalommal…
Fogadjuk
el, hogy fiktív világukban hőseink számára valószerűtlenül kitágulnak az emberi
kor normális határai. Elszórt utalásokból, regények keresztreferenciáiból
mindkettő élete kirajzolható, ha vázlatosan is. Poirot-é, már foglalkozása okán
is, mozgalmasabb. Megismerkedünk belgiumi karrierje néhány állomásával, a régi
esetekkel, amelyek során Japp felügyelővel, illetve Hastingsszel találkozott.
Felbukkan az egyetlen nő, Rosakoff grófnő, akit vonzónak talál, és akivel még
többször összefut pályája során. Életrajzát túlnyomó részben nyomozásainak
mozaikköveiből rakhatjuk össze. Ezek többé-kevésbé a regények megírásának
kronológiáját követik, konkrét utalásokkal vagy jellegzetes háttérrel
érzékeltetve a kort az első világháborútól (A
titokzatos stylesi eset) a szabados hatvanas évekig (Harmadik lány, l966). Az 1940 körül született Függönyt kiadásakor természetesen hozzá kellett igazítani az
1975-ös dátumhoz, kiiktatni belőle a korabeli részleteket. Ettől furcsán,
gyökértelenül lebegő lett, illeszkedik a búcsúzás melankóliájához.
Miss
Marple életrajzánál kevesebb fogódzóval dolgozhatunk: a visszatérő figurák és
helyszínek nyilván kisebb kört ölelnek fel egy koránál és helyzeténél fogva
korlátozott idős hölgy esetében. Halvány utalások egy lánykori udvarlóra; két,
csak sejthető testvér a múltban; egy unokaöcs, Raymond West, aki időnként különleges
élményekkel ajándékozza meg nénikéjét (Rejtély
az Antillákon – Miss Marple egyetlen külföldi utazása, 1964, A Bertram Szálló, 1965), egyébként pedig
egy könnyen bejárható szomszédság közeli falvakkal, kisvárosokkal,
tengerparttal, valóságosan hangzó fiktív földrajzi nevekkel – tipikus angol
vidék, a maga hierarchikus társadalmával, ahol Miss Marple minden réteg
képviselőivel kapcsolatban áll.
Az
időjáték mind Poirot, mind Miss Marple történeteiben sajátosan alakul. Látjuk,
Christie nem terhelheti meg őket a színre lépésük óta eltelt évekkel (Poirot
esetében 50, Miss Marple-éban 40!). Számukra alig múlik az idő, de a világ,
amelyben élnek, a valóságos időben, a regények keletkezési idejének megfelelően
halad előre. Poirot az első világháború végén jelenik meg Angliában, és az a
kép, amelyet Christie A titokzatos
stylesi esetben felvázol, meglehetősen korrektül tükrözi a kor
történelmi-társadalmi viszonyait. Miss Marple első jelentkezése inkább a vidéki
középosztály időtlen rendjéről fest képet, amely nem mentes a sztereotípiáktól,
de még ma is érvényesnek hat. A valódi idő múlását éppen azért követhetjük
könnyebben Miss Marple történeteiben, mert a Poirot-féle nyomozások
absztraktabb, logikai vonásaival szemben itt többször tapasztaljuk a számunkra
is ismerős hétköznapi események összejátszását. A két világháború közötti
konszolidáltabb helyzetet felváltja a második világégés utáni depresszió (Gyilkosság meghirdetve, 1950). A nagy
udvarházak és az egykor jómódú családok hanyatlásnak indultak, sőt, kénytelek
egyetlen mindenes cseléddel beérni (Paddington
16.50, 1957). A kristálytükör
meghasadt (1962) már egy többszörösen megváltozott világba vezet: Miss
Marple falujában eladják az udvarházat, mert tulajdonosa képtelen fenntartani,
és hollywoodi filmesek veszik meg; a faluszéli mezőkön lakótelep épül, a régi
üzletek pedig sorra gazdát cserélnek. Mindez tökéletesen leképezi az idők
változását. Ennél konkrétabban már csak A
Bertram Szálló ábrázolja a mulandóságot. Miss Marple meglátogatja a londoni
hotelt, ahol fiatalkorában egyszer megszállt. Úgy tűnik, árnyalatnyit sem
változott az elmúlt évtizedek alatt, sem az épület, sem a szolgáltatások, sem a
vendégkör. A bűnügyi rejtvény kulcsa éppen az, hogy a változatlanság látszata
manipulált, hamis. Külön érdekessége a regénynek, hogy Christie beleépítette a
valóságos jelenidőt: a könyv megjelenése előtt két évvel esett meg a regényben
szereplő „Nagy Angliai Vonatrablás”. Ráadásul kikacsint az olvasóra: „Azt
hittem, már meghalt. Százévesnek néz ki.” – mondja valaki Miss Marple-ról.
Filmvászon és képernyő
Nyilvánvaló,
hogy Christie krimijeinek elsöprő sikere vonzotta a filmvászon és a képernyő
alkotóit is. Az első átütő filmsiker, A
vád tanúja (1957) után Miss Marple és Poirot lett a filmesek (ezúttal az
MGM) céltáblája. Meglepő, de Christie-nek a filmadaptációk nem hozták meg a
várt anyagi hasznot. Általában elégedetlen volt a megvalósítás részleteivel is.
Kedvelte Margaret Rutherfordot, de a nagydarab, groteszk külsejű színésznő
távol esett Miss Marple karakterétől, inkább paródiának hatott, Az alkati
különbségnél többet nyomott a latban, hogy Rutherford alaposan átíratta a
történeteket, sőt Poirot-regényeket alakított át Marple számára. Christie-t
tapasztalatai szkeptikussá tették regényei megfilmesítésével kapcsolatban, ha
néha meg is adta rá az engedélyt, kelletlenül tette.
Sokan
bújtak-bújnak bele Poirot bőrébe egy-két film erejéig. Tudunk olasz, francia,
orosz, és még ki tudja hány nemzetiségű klónjáról. Sokak számára mindmáig Peter
Ustinov alakítása a leghitelesebb. Három Poirot filmben játszott nagynevű
sztárokkal, köztük legismertebb és legnépszerűbb a látványos egyiptomi
helyszíneken forgatott, Oscarral is elismert Halál a Níluson (1978), és további három TV-játékban alakította a
detektívet 1978 és 1988 között. Ustinov hívei a karakter szeretetreméltó
derűjét és humorát tartják fő erényének, amelyet azok sem vonnak kétségbe, akik
szerint mackós alkata, csapzott bajsza és lezseren gondatlan öltözködése
egyáltalán nem felel meg Agatha Christie kistermetű, gondosan ápolt, precíz
detektívjének. Igazság szerint Ustinov Albert Finney örökébe lépett, akit
megjelenésében, játékában egyöntetűen kiváló Poirot-nak tartott a kritika az
első igazán látványos Christie-filmben (Gyilkosság
az Orient Expresszen, 1974), de ő nem akarta újra vállalni a szerepet.
Alig
mutatták be az Ustinov-sorozat utolsó darabját (Randevú a halállal, 1988), megkezdődött az angol televízió egyik
legterjedelmesebb vállalkozásának, Agatha Christie Poirot-regényeinek és
novelláinak egységes megfilmesítése, a címszerepben David Suchet-vel. 25 éven
keresztül (1989-2013), összesen hetven epizódban követhetjük a krimiirodalom
legtöbb esetével büszkélkedhető detektív karrierjét.
A
sorozat kronológiája nem teljesen hű a forráshoz: a stylesi eset, Poirot
eredeti belépője, csak a huszadik epizódban kerül sorra, novellákból készült
epizódok előzik meg, a hetven történet sem az eredeti sorrendben követi
egymást, kivéve természetesen a befejezést, a Függönyt. Az időfaktor a sorozatban is érdekes fordulatot vesz.
Láttuk, a regényekben Poirot alig korosodik, de a háttérben a valóságos idő
l918/19-től az 1960-as évekig ível. A tévésorozatban viszont a legtöbb epizódot
az 1930-as évekbe sűrítik: így például a 60-as évek végén játszódó Ellopott gyilkosság, vagy az eredetileg
a beatkorszak „swinging London”-ját bemutató Harmadik lány az öltözetek, frizurák divatja és az autók márkája
alapján (általában ezekkel jelzik a korszakot) korábbra datálódott vagy 30
évvel. Az időbeli csúsztatás néha más változtatásokat is igényel: a Zátonyok közt (1948) eredetileg a
második világháború után játszódik, és egyik főszereplője a kor jellegzetes
típusa, vadászpilóta, csaták vakmerő hőse, aki a konszolidálódó békés világban
nem találja a helyét. (Miss Marple Paddingtonjában
is találkozunk hasonló karakterrel!) A 30-as években jobb híján mérnök lesz
belőle, és – dominóeffektus! – a szerepe is jócskán megváltozik, és vele
változik a történet is. A Poirot-filmekben ezek a változások ritkán érintik a
történetek lényegét: Poirot esetei olyan logikusan épülnek fel, hogy a
mechanizmus legapróbb csavarját sem lehet kioperálni az egész összeomlása
nélkül.
Miss
Marple megjelenése filmen és TV-ben kaotikusabb helyzetet szült. Az első Miss
Marple-ről, a sokak által kedvelt Margaret Rutherfordról már szóltunk. Több
öregedő színésznő remélte pályáját újra felpörgetni a szereppel, egyik-másik
sikeresen. Érdemes kiemelni a sztárokkal feltöltött, a látványos Poirot-filmek
mellé sorolható A kristálytükör meghasadt című filmet (1980), az öreg
hölgy szerepében Angela Lansburyvel, aki ennek köszönheti a Gyilkos sorok amerikai sorozat
főszerepét, Jessica Fletchert, egy amatőr nyomozó és idősödő krimiírónő
(Christie? vagy önarcképe, Miss Oliver? És Miss Marple?) kombinációját. A „leghitelesebb
Miss Marple” címért három frissebb alakítás versenyez, a korábbi BBC TV-sorozat
(1984-92) hősnője, Joan Hickson, és az angol Granada Television sorozatából
(2004-14) Geraldine McEwan, majd a szerepet átvevő Julia McKenzie.
Talán
Joan Hickson az, akit legkönnyebb elfogadni: kicsit száraz, de kedves, külsőre
átlagos idős hölgy, szürke kosztüm, kis kalap, retikül, szatyor, alkalomadtán
kötés a kézben. Csendes, visszafogott, de mikor szükség van rá, szelíden, de
ellentmondást nem tűrően közbelép. A BBC, gyakorlatához híven, ragaszkodik az
eredeti művekhez. A tizenkét film a tizenkét Marple-regényt dolgozza fel. II.
Erzsébet szerint is Hickson pontosan az a Marple-figura, amilyennek az ember
elképzeli. Merhetünk-e ilyen tekintélyeknek ellentmondani?
2004-ben
a Granada kereskedelmi televízió elérkezettnek látta az időt, hogy az évek óta
futó Poirot sorozat sikerét meglovagolva megalkossa a párhuzamos Marple-sorozatot. ‘Marple’ és nem Miss
Marple! Már ez az illetlenség felborzolta a Christie-rajongók táborának
protokollra kényesebb tagjait. Ami aztán következett, még azokat is
megosztotta, akik egyébként szerették és elfogadták Geraldine McEwan kevésbé
konvencionális Marple figuráját. A Marple-sorozat
a tizenkét regény mellé beemel két kibővített Miss Marple novellát (ez még
elmenne), és beilleszti Miss Marple-t nyolc olyan regénybe, ahol sem Poirot,
sem ő nem szerepel, egy kilencedikbe pedig a Tommy-Tuppence amatőr nyomozópáros
mellé harmadiknak. Így már huszonháromra nőtt az epizódok száma. Miss Marple-t
persze nem nehéz „beírni” egy történetbe: egy kötögető öregasszony számára
minden szalonban akad egy karosszék. Másrészt viszont a regények pszichológiai
egyensúlyát sokszor megbillenti az új jövevény, különösen ott, ahol az igazság
kiderítéséhez szervesen hozzátartozik a Miss Marple által kiszorított eredeti „amatőr”
nyomozó saját karaktere és pozíciója, mint Az
alibiben (1958), vagy súlyát veszti a történet a benne értelmetlenül
tébláboló öreg hölgy miatt (Végtelen
éjszaka, 1967). Néhány regény, mint A
Sittaford-rejtély (1931), vagy a Királyok
és kalandorok (1925) a felismerhetetlenségig megváltozik, más lesz a
történet, az indíték, a szereplők, a bűn elkövetője, és természetesen a
végeredmény. Visszatérő „modern” motívum lesz a homoszexualitás. Visszafogott
rajza a nem prűd Christie-nél is előfordul egy-két alkalommal, a sorozatokban
(Poirot-nál is!) viszont mint a korszerűség vélt velejárója bukkan fel
rendszeresen. A legabszurdabb beavatkozásokat A Bertram Szálló szenvedte el: a mulandóság témájára épülő
szerkezet összeroppan a szállóba bezsúfolt új vendégek és történeteik nyomása
alatt. Megjelenik egy fekete dzsesszénekesnő, sőt maga Loius Armstrong is
(külön), egy náci háborús bűnös, az őt álcázva követő, bosszúszomjas zsidó
fiatalember, egy ikerpár, és egy bohócmódra viselkedő férfi; új cselekményszál
a képrablás és egy, a tetőn meggyilkolt szobalány esete; az eredeti szereplők
teljesen átalakulnak, egy fiatal lány leszbikus barátnőt kap, végül nem is Miss
Marple deríti ki, mi történt, hanem egy fiatalabb alteregója, a Jane nevű
szobalány, aki aztán összeborul a detektívvel. Christie-rajongók szent
borzalommal szokták rangsorolni, hogy melyik mű tévéváltozata tér el leginkább
és legindokolatlanabbul az eredetitől. Kevés maradt érintetlenül.
Christie
összeszabdalt regényeinek Miss Marple-je sem problémamentes. Egy kritikusa
Geraldine McEwan figuráját „megvénült Shirley Temple”-nek titulálta. Valóban, a
fürtös hajon mindig ferdén ülő kalapkák, a hamiskás mosoly, a vékonyka hang
mintha nem azt a csöndesen szemlélődő, pengeéles agyú személyiséget takarná,
akire számítunk. Mintha valóban a hölgyet még nem ismerő rendőrtisztek
előítéleteiből előpattanó habókos öregasszony lenne. Furcsa a klasszikus
szerepekben kiemelkedő színésznőt ilyen alakban látni. A sorozatban következő
Julia McKenzie (az ő Marple-jának szintén jutottak hasonlóan groteszk
történetek) ki is jelentette, ő, akárcsak Hickson inkább darabos,
tweedkosztümös Marple-t játszik.
Poirot-t
sikerült méltó módon búcsúztatni. A stábot annyira megviselte az elválás
gondolata, hogy nem az utolsónak sugárzott Függönyt
forgatták utoljára, valamelyik derűsebb epizóddal fejezték be a hihetetlen
huszonöt évet. A Marple-sorozat utolsó évadát a Függönyhöz hasonlóan melankolikus, misztikumba hajló Végtelen éjszaka zárta. Milyen kár, hogy
Miss Marple belekontárkodott. Nem az ő története.
Cikk értékelése: | | | | | | | | | | | | | szavazat: 18 átlag: 5.28 |
|
|