Magyar MűhelyBeszélgetés Morcsányi GézávalA tehenek tekintetébenKolozsi László
A
filmben még sohasem játszó elismert könyvkiadó és dramaturg számára nagy volt a
kihívás, Enyedi Ildikó korábbi filmjeiben olyan színészek játszották a
főszerepet, mint Andorai Péter vagy Oleg Jankovszkij.
Morcsányi Gézát kérte fel Enyedi Ildikó a Testről és lélekről
főszerepére. Az eredetileg a szerepre kiszemelt Andorai Péter egészségi
állapota nem tette lehetővé, hogy főbb szerepet vállaljon egy újabb
Enyedi-filmben. Enyedi Ildikó döntése azért lephetett meg sokakat, mert
Morcsányi Gézát eleddig mint a Radnóti Színház dramaturgját, könyvkiadót – e
két poszton több évtizednyi időt töltött el – lehetett ismerni. A Magvető Kiadó
élén állva a legkiválóbb íróink műveiért felelt. Többször is hangsúlyozza,
amikor véletlenül színészi munkáról, színészi feladatról beszélek, hogy nem
színész, ne is tekintsünk úgy rá, mint színészre.
*
Hogyan
kerültél ebbe a filmbe? Szerinted, miért éppen téged talált meg Enyedi Idikó?
Gothár
Péter megkérdezte, hogy megadhatja-e telefonszámomat Enyedi Ildikónak. Ildikó felhívott,
felvetette az ötletet, hogy új filmjében én játsszam Endrét. Enyedi Ildikó
filmjeit nagyon szeretem, rendezőként nagyra tartom, de csak futólag ismertük
egymást korábban. Vonzónak találtam, hogy egy ilyen volumenű alkotási
folyamatban vehetek részt, másfelől, azt gondoltam, ha mázlim van, akkor úgy
tehetem ezt, hogy engem felelősség majd nem terhel. Már az első pillanatban
világossá tettem Ildikó előtt – és ezt a munkát nem is lehetett másképp
elkezdeni – hogy nekem semmilyen eszközöm nincs, erről a dologról (a
színészetről) semmi érdemit nem tudok. Ugyanakkor tökéletesen rá tudom bízni
magam. Az ő intuíciójára, instrukciójára. És szorgalmas ember lévén, igyekszem
mindent úgy megcsinálni, ahogy ő mondja, amennyire csak tudom. Volt még egy
beszélgetésem utána Gothárral, aki azt mondta, ha egy olyan kaliberű alkotó,
mint Ildikó, a te arcod akarja, akkor mondjál igent. Készítettünk egy
próbafelvételt Ildikó lakásán. Azt találta ott ki, hogy legyen béna a bal
karom. Úgyhogy életem első videófelvételén, megérkezem egy lakásba, az
aktatáskával, a kulcsokkal szerencsétlenkedve. Ezt követően Ildikó viszonylag
gyorsan úgy döntött, a kisebb nagyobb próbafelvételek alapján, hogy legyek én
ez a bizonyos Endre.
És
ekkor kaptad meg a forgatókönyvet?
A
forgatókönyvet is a felelőtlenség boldogságával vettem kézbe. Voltaképpen a
hivatásos életemben először nem úgy olvastam el valamit, hogy teljes
koncentrációval, figyelve, milyen eszközökkel van megírva, mi lehet a hatása,
mi a struktúrája. Tehát nem úgy olvastam, ahogy szövegeket szoktam olvasni,
dramaturgként, kiadóként. Nem akartam a történetet minden részletében
megismerni, mert azt gondoltam, ez engem sem taszítani, sem vonzani nem fog, a
döntésemben nem befolyásol. Csak az merült fel bennem, vajon meg tudok-e
felelni az adott szituációban, szerelmes férfiként, magányos férfiként,
munkahelyi vezetőként, annak, amit az Ildikó elvár tőlem.
Utána
készültek még próbafelvételek?
Igen,
volt még rengeteg casting. Nyilvánvaló volt, hogy Ildikónak meg kell találnia
azokat az embereket, mindenekelőtt a női főszereplőt, akivel egymás mellett
olyan képet adunk ki, amilyet ő elképzelt. Olyasvalakit, aki az én
amatőrségemet, dilettantizmusomat el tudja viselni. Mindezek miatt az alakítása
nem szenved kárt. A castingra érkező művészek és művésznők többségét
személyesen ismertem. Többször előfordult, hogy egészen az utolsó pillanatig
azt hitték, hogy én ott, mint dramaturg vagyok jelen, és rettenetesen meg
voltak döbbenve, amikor eljutottunk ahhoz a ponthoz, hogy akkor mondjuk össze a
szöveget.
Ez
eléggé vicces szituáció lehetett. Volt, akinek leesett az álla?
Volt
akié, igen. Az nagyon nagy élmény volt, hogy olyan színeszekkel, akiket a
Radnótiból vagy máshonnan, jól ismertem, úgy találkozhattam, hogy nem a
szokásos, hétköznapi kontaktus a cél, tehát mondjuk nem a szemkontaktus, hanem
egy annál sokkal mélyebb, izgalmasabb és érzékibb kapcsolat jön létre
közöttünk.
Te
felépítetted magadban a karaktert?
Voltak
alapvető elképzeléseim. De mindig megvártam, mit mond Ildikó. És ő a
legmerészebb várakozásaimat is felülmúlta. El sem jutottunk oda, hogy én milyen
típusú instrukciót várok el. Ő ennél sokkal hozzáértőbben, körültekintőbben
járt el. Ha szükségét érezte, rám szólt, hogy, mondjuk, akkor, amikor hátulról
vettünk föl, igencsak kiengedtél. Ez nem az az intenzitás, amit várok tőled.
Persze ez nem volt ennyire durva. Sokkal finomabban, érzékenyebben hozta
tudtomra. A leggyakoribb instrukciója az volt, hogy ne gesztikuláljak. Még
ezzel a fél kezemmel se. Ha kívülről néztem volna, biztosan még jobban feltűnt
volna, milyen érzékenyen és hatékonyan instruál.
Milyen
konkrét utasításokkal vitt közelebb a szerephez? Hogyan segített?
A
színházi anekdoták egy része arról szól, hogy van a hülye rendező, aki
megpróbálja a színészt lélektanilag motiválni. Elmondja a folyamatokat, a
kontextust, a karakter háttértörténetét, holott a színésznő azt várja, hogy azt
mondják neki, lassú bánat vagy gyors bánat. Beszélj hangosabban, fordítsd a
fejed a jobb vállad felé. És Ildikó instrukciói ilyenek voltak. És mintha nem a
lényeget érintették volna. Nem akart bennem felépíteni egy másik személyiséget.
Azt nézte, hogyan tudja kiszedni belőlem, amit ő látott bennem.
Nem
kellett belehelyezkedned a szerepbe?
Nem.
Nagyjából tudtam, mi a történet. Mindig az adott helyszínhez kaptam instrukciót
Ildikótól. A velem szemben ülő Máriák változtak. Ajándékszerű érzés volt
közelről nézni a partnereket – mind nagyon segítőkészek voltak. Borbély
Alexandra (a női főszereplő – K.L.), amennyire én tudom, egy másik
szerepre volt kinézve; a pszichológusnő szerepére. A jelenetem a
pszichológusnővel, egy finom humorú jelenet. Azt vártam ettől a forgatástól,
hogy jól fogom érezni magam benne, és valóban nagyon tartalmas élmény volt
közelről megérezni az erre a szerepre érkező Kováts Adél vagy a Tenki Réka
színészi erejét. A forgatás előtti utolsó pillanatban nagyon megbetegedtem,
ezért a jelenetek felvételének sorrendjét meg kellett cserélni. Ildikó
elmondta, hogy mi fog történni, ki mondja majd, hogy hang, kamera. Rettenetesen
meg voltam lepődve, amikor forgatás közben valaki határozottan meglökte a
vállamat. Koncentráltam, nem értettem, mi a túró folyik itt. Kiderült, hogy Herbai Máté, az operatőr próbált
arrébb tolni, ahogy egyébként ez egy forgatáson szokásos. De én erre nem voltam
felkészülve. Nem akartam túlságosan nagy tudással rendelkezni, sem a
történetről, sem a szerepről. Sem a szereplő viszonyairól. Azt néztem, aznapra
mit kell tudnom. Nem tudtam (csak napokkal később esett le), hogy felvettük a
film zárójelenetét. Szerintem helyesen járt el Ildikó, hogy nem hangsúlyozta
állandóan: tudod, ez a jelenet most akkor van, amikor… Én igyekeztem, hogy
minél kevesebb gondot okozzak a tudatlanságommal, meg a tapasztalatlanságommal.
Volt,
amikor úgy vélted, nem sikerült a jelenet, szívesen kiszállnál?
Voltak
nehéz pillanatok, amikor úgy éreztem, nem kellett volna elvállalnom a szerepet.
Meg kellett botlanom, és le kellett ejtenem egy tálcáról egy vajas kenyeret. Elsőre
minden ment, majd Máté szólt, hogy mehet a fény, a hang. És soha többé nem
tudtam megbotlani. Egyik próbálkozásom bénább volt, mint a másik. Én nem
tudtam, mi az a szkriptes. És nem mondom, hogy nem ijedtem meg, amikor
megtudtam, hogy nekem abban a jelenetben, amikor eszek, majd ugyanazoknál a
szavaknál kell a számhoz emelnem a villát és kitöltenem a vizet. De szerencsére
egy nagyon kedves szkriptes hölgy segített nekem. Az egész stáb egyébként
nagyon odaadó és kedves volt, nagyon kevés olyan pillanat volt, amikor úgy
véltem, na, most elegük van belőlem. Én már ott helyben, a forgatáson, nagyon
költőinek találtam, ahogy Ildikó és Máté a fénnyel dolgozott. Mámorító volt
látni. A stúdióban több esti jelenetet forgattunk, és néha egy-egy pillantást
vetettem a monitorra. Láttam, milyen képkivágást csinálnak, és ezeket a képeket
én olyan élvezettel néztem, mintha mondjuk egy Caravaggio vagy egy Edward
Hopper kiállítást néztem volna. Van egy G. István László verssor, Két kéz
játszik az éjjeli fénnyel” (Sivatag
(hexameter+negyedfeles trócheus) – K.L.),
ami erről eszembe jutott.
Hány
napig forgattál?
Talán
negyven napom volt. Végig azt éreztem, hogy ez a törékeny, kicsi asszony
(Enyedi Ildikó), kifogyhatatlan energiával és odaadással csinálja ezt az
egészet. Rettenthetetlen és rendíthetetlen. Finom, visszafogott iróniával,
néhol ellenállhatatlanul mulatságosan, mondja el ezt a történetet. És azon
gondolkoztam, hogy ehhez elég elszántnak kell lenni, gondolkodóként,
művészként. Elszántnak ahhoz, hogy ne valami lila ködben úszó sületlenség
legyen abból, hogy két ember ugyanazt álmodja, és álmukban találkoznak,
szarvasként. Nagyjából már látom, miért én kellettem neki erre a szerepre.
Miért?
Miről szól neked a film?
Még
nem vagyok túl ezen az egészen. A visszanézéskor felébredő rémület még bennem
rezeg. Az a nagyon finom rezignáció, ami Enyedi Ildikóra jellemző, ami minden
filmjében ott van, az komoly esztétikum forrása, és ő ezt most meg tudta
tartani, nem csak irónia és humorforrásként, hanem katarzis-forrásként is.
Ehhez egy egészen sajátos emberi finomság kell. Van egy másik idézetem: volt
forgatás Hajdúnánáson, egy vágóhídon (ahol nagyon szép képek készültek a
marhákról), és egy sor motoszkált a fejemben: „a tehenek tekintetében
foszlik ilyen közömbössé az élet”. Arra gyanakodtam, hogy Pilinszky versből
származik, de nem. Nádas Péter Takarítás
című drámájának (ami nekem mérföldkő volt a színházi pályámon) egy sora. Ha jól
emlékszem nem hangzott el az előadáson, mert talán túl lilának is gondoltuk.
Ildikó kezén ez a jelenet nem a lilaság felé ment el. Nem is lett ijesztő.
Tehát nem a közömbösségben meglevő ijesztő érzés felé haladt, hanem megmaradt
valami nagyon emberi és nagyon hétköznapi, és nagyon szerethető és általa
szeretendőnek felajánlott minőségűvé. Ezt a sort érzem most fontosnak, és ez ad
újabb inspirációt és muníciót ahhoz, hogy mit nézzek majd, ha legközelebb
Ildikó filmjét nézem.
Enyedi
Ildikó interjúnk a Filmvilág 2016/8. számában olvasható.
Cikk értékelése: | | | | | | | | | | | | | szavazat: 6 átlag: 5 |
|
|