Olasz panteonBernardo Bertolucci (1941–2018)FilmstratégiaCsantavéri Júlia
Bertolucci
kísérleti filmektől, modernista remekműveken át jutott el a szuperprodukciókig.
Izgalmas életműve példázza az egyik lehetséges utat, amelyet az európai film a
múlt század második felében megtett.
Költő fiának lenni nem könnyű, ez
nyilvánvaló. Nehezített a pálya, ha ez az apa, Attilio Bertolucci, a második
világháború utáni olasz értelmiség egyik vezető figurája, és a versek helyett
jó életösztönnel egy másik műfaj, a film felé kapaszkodó fiú ráadásul gyorsan a
nyakába kap egy újabb „apát”, aki bár szintén költő, de éppen filmet forgatni
készül. Bernardo asszisztensként vesz részt A csóró (1961) forgatásán,
testközelből éli át, ahogy Pasolini megteremti saját filmnyelvét, és később
saját első filmjét is, A Kaszást (1962), egy eredetileg
Pasolini számára íródott forgatókönyv alapján készíti.
De az induló Bertolucci, mint a kor legtöbb
filmekért lelkesedő újonca, erősen kötődik a 60-as évek filmes lázadásához, és
a Cahiers du Cinema által újra felfedezett filmtörténeti hagyományhoz,
az „Új hullám” eredményeihez
és elsősorban Godard-hoz. Persze, ki nem? Maga Pasolini is beengedi Godard-t a
saját világába, amikor a Disznóól ifjú lázadóit a francia rendező
emblematikus színészeivel, Jean-Pierre Léaud-val és Anne Wiazemskyvel
játszatja. Bertolucci életművében azonban ez a hatás erős struktúraszervező
erőként hat, formában és témák tekintetében is, nyíltan vagy rejtve gyakran
hivatkozik rá. Pasolinihez éppúgy, mint Godard-hoz köti erős baloldali
politikai radikalizmusa és marxista alapú szemlélete. Ebben az értelemben
pályája emblematikusnak is tekinthető, mert pontosan követi egy értelmiségi
útját a 60-as évek fokozatosan erősödő politikai aktivitásától a kijózanodáson
át a visszavonulásig a mesterség biztos falai mögé.
Az „apákkal” való kapcsolata azonban
furfangos. Nem igényel leszámolást – bár Godard-t, A megalkuvóban, a
főhős valamikori professzorának képében azért lemészároltatja a fasisztákkal –,
inkább rugalmas elszakadásról van szó, ravaszul kimódolt távolságtartásról,
mint amikor a fiú elfogadja ugyan a zsebpénzt, de tesz róla, hogy aztán a saját
szája íze szerint költhesse el.
Már A Kaszás esetében is világos ez az
ellépés. Megtartja ugyan a Pasolini-féle közeget, a Róma környéki tolvajok,
stricik, éhenkórászok világát, de a téma feldolgozásából hiányzik minden
szakrális elem. Nincs frontális beállítás, a kamera ehelyett inkább körbejárja,
mintegy átöleli a szereplőket. Maga a történet pedig megduplázódik. A központi
alakok, egy gyilkosság gyanúsítottai, előbb szóban adják elő alibijük
igazolását, aztán megelevenedni látjuk a történeteket. Világos, hogy
Bertoluccit már ekkor az ebből fakadó kétértelműség érdekelte, az identitás és
az igazság bizonytalansága, ami filmjeinek markáns jegyévé vált. Azonban az
apával való küzdelem a felszabadulásért, a nyomasztó árnyak elűzéséért
művészetének állandó témája marad.
A 60-as évek elején induló olasz filmes
nemzedék nem volt könnyű helyzetben. A világháború befejezése után másfél
évtizeddel, a frissen konszolidálódott országokban nemcsak a kifejezés
szabadságának, a tabuk lebontásának vágya erősödik fel, de erősödnek a
társadalmi repedések, kirajzolódik a rendszer elnyomó jellege, nő a hidegháború
feszültsége, ráadásul Olaszországban mindez a fasizmus újraéledésének konkrét
fenyegetését is magával hozza. Itália a gazdasági csoda éveit éli. Az ipar
egyre több embert szippant magába, tömegek vándorolnak délről északra. Az új
technológiai kultúra egybegyúrja a különbségeket, felszámolja a közösségeket és
a személyes identitás mély válságát idézi elő. A színre lépő új filmes nemzedék
ennek az irányát kereső nyugtalanságnak és kétértelműségnek a kifejezését
keresi. A Bertoluccival egy időben induló rendezőknek, mint Ermanno Olmi, a
Taviani testvérek, Lina Wertmüller már ambivalens a viszonyuk a neorealizmus
örökségéhez, de még nem tudnak egyértelműen kapcsolódni egy radikálisan másféle
irányhoz sem.
Bertolucci filmjein nagyon különböző
arányban, de – néhány kezdeti kísérlettől eltekintve – végigvonul ez az
átmenetiség. Részben megtartja a klasszikus film hagyományos kereteit és
eszközeit – nagy történelmi freskói min a XX. század (1976) vagy Az
utolsó császár (1987) esetében kifejezetten a hollywoodi eszköztárat –, de
ezen belül mégis olyan stilisztikai döntéseket hoz, amelyek megkérdőjelezik az
egész építményt. Ilyen állandó eszköze a lineáris narráció felbontása, ugrások,
visszaemlékezések, amelyek az időt szubjektív idővé, a főszereplő saját idejévé
teszik. Az időnek ezt a sajátos kezelését gyakran a tánc motívuma is erősíti,
ami az idő kitágítása mellett egyben a táncolók testi jelenlétét is
hangsúlyozza, és ez a kiemelt testiség, ami Az utolsó tangó Párizsban (1972)
vagy az Álmodozók (2003) snittjein egészen a szexualitásban
megnyilatkozó elemi biológiai meghatározottságig megy vissza, szintén markáns
meghatározója marad az életműnek. Hősei állandó elmozdulásban vannak,
legtöbbször idegen helyre, közegbe érkeznek, történetük gyakran ennek az
idegenségnek ilyen vagy olyan feloldását jeleníti meg. Athos Magnani a Pókstratégiában egy álmos kisvárosban próbál fényt
deríteni az apja múltjára, A megalkuvó főhőse Rómából Párizsba
utazik, hogy végrehajtsa végzetes küldetését, Paul Az utolsó tangóban,
Matthew az Álmodozókban Amerikából jött idegen, a Lopott
szépség (1996) Lucyje pedig szintén a tengeren túlról tér
átmenetileg vissza Umbriába. Pu Ji, az utolsó császár hosszú
kerülőút után érkezik meg újra gyermekkorának Tiltott városába. Ma már, a
lezárt életműre visszatekintve talán azt is állíthatjuk, ahogyan egy kritikusa
már a XX. század idején is megállapította, hogy bizonyos értelemben emigráns
filmekről van szó, ez az állandó mozgás a különböző helyszínek között a
film médiumának univerzalitására is reflektál és erőteljesen épít a különböző
kultúrák játékára.
Bertolucci második filmje, az 1964-es Forradalom
előtt még a személyes utazásról szól. Stendhal regénye, A pármai
kolostor adja a támasztékot, hogy a rendező visszatérhessen Pármába, ahol
született, és megtartva a regény főszereplőjének, Fabriziónak és szerelmének,
Gina nénikéjének alakját a saját szubjektív nézőpontjából írja le egy olasz
kisváros nagypolgári közegének érzelmi, ideológiai, politikai szerkezetét és
benne a lázadásra, nagy eszmék megvalósítására vágyó, baloldali utópiákkal
kacérkodó fiú felnövekedését, aki végül engedelmesen elindul a számára
mindvégig kijelölt úton. Ebben a filmben Gina az, aki Milánóból érkezik haza
gyermekkorának kisvárosába, remélve, hogy kilábalhat a neurózisából. Kettőjük
fellobbanó szerelme azonban nem hoz megoldást egyikük számára sem. A stílus
ugrásokra, erős kihagyásokra, hirtelen, meglepő és megtévesztő vágásokra épít,
szinte egy godard-i ujjgyakorlat benyomását keltve. A történet maga sem folyamatos,
blokkokban halad előre. Ennek ellenére egy klasszikus regényszerkezet is
kibontakozik előttünk, nem nélkülözve a melodrámai elemeket. Valójában a naplószerű
szubjektivitás és a regény objektív nézőpontja közötti ingadozás és az ebből
fakadó bizonytalanság strukturálja az eseményeket. Mindemellett a film
bővelkedik irodalmi, képzőművészeti, filmes utalásokban és idézetekben és
kevéssel a vége előtt megérkezünk az operaházba, és mintha csak egy Visconti
filmet látnánk, Verdi Macbethjének hangjaira Fabrizio és Gina az üres
folyosón elbúcsúznak egymástól.
Blokkokban szerveződik Bertolucci
legteoretikusabb filmje, a mai közönség számára szinte ismeretlen 1968-as Partner.
Főhőse, Giacobbe a Rómában színjátszást tanító francia, egy napon azt
tapasztalja, hogy létezik egy hasonmása, egy vad, anarchista, gyilkos alak, aki
fokozatosan átveszi a helyét. (Megszemélyesítőjük Pierre Clementi, a
60-as,70-es évek egyik legszuggesztívebb színészegyénisége, aki a rá következő
évben a már említett Disznóólban egy kannibállá lett törvényen kívülit
játszik majd.) Az elszabaduló események során fokozatosan elbizonytalanodunk
benne, melyikük hajtja végre az egyre radikálisabb tetteket, és a felpörgő
ritmust végül egy különös patthelyzet állítja le. Giacobbe és hasonmása mindketten
kimásznak a sok emelet magasában lévő ablakon, és eltűnnek a szemünk elől. Az
egyes blokkokban, mintha a korai Godard-filmek összes formai és tematikus eleme
felvonulna, de Bertolucci kijátssza őket egymás ellen, így mindegyikük
megkérdőjelezi az előzőt és a következőt is, folyamatos bizonytalanságban
tartva a nézőt a szerző igazi szándékai felől. Godard-t idézi a film nyíltan
politizáló hangja. Az uralkodó téma a vietnami háború, és ʹ68 minden lényeges
jelszava előkerül. Giacobbe olyan színházat akar, ami kimegy az utcára, a
közvetlen jelenlétből hoz létre előadást, ugyanakkor maga a filmen megjelenő
élet is mintha csupán előadás lenne folyamatos ingázásban valóság és illúzió
között.
A Partner lázadó, de egy Molotov-koktélhoz
hasonlóan jól kiszámított vegyületének összeállításával, úgy tűnik, a fiatal
Bertolucci kiadta magából azt a feszültséget, amit a godard-i lecke jelentett
számára, végleg beépítette abba a szerkezetbe, amelyet innentől kezdve már a
sajátjának mondhat. Érdekes módon egy televízióra készült film, a
Pókstratégia (1970) az, amelyben ez az önálló hang először bontakozik ki
teljes valójában. A Forradalom előttben már megjelennek, de még
széttartanak azok az irodalmi, filmes, képzőművészeti utalások, a tánc és az
opera világa, amelyeket a Pókstratégia már integrál és képes egységes
szövetté alakítani. A film hátterében ott az irodalmi alap, Borges elbeszélése,
Az áruló és a hős, amely nemcsak a történet szerkezetét határozza meg,
hanem a film alapkérdését is, fikció és valóság összefonódásának dialektikáját.
Az apja halála ügyében kutató fiú, aki annak nevét is viseli – a filmben
ugyanaz a színész alakítja mindkettőjüket –, megérkezik a Hollywood egyik mitikus
helyszínének nevét viselő kisvárosba, Tarába, ahol töredékes és ellentmondásos
vallomásokból, utalásokból, elhallgatásokból próbálja összerakni, hogy mi
történt az ellenállás idejében. Apját a városban az antifasizmus hőseként
tartják számon, a történet előrehaladtával azonban kiderül, hogy valójában
áruló volt, de saját halálának a barátai segítségével megrendezett színjátéka
révén elérte, hogy legendás hősként éljen tovább a közösség emlékezetében,
megerősítve ezzel az ellenállásba vetett hitet. A modernista film Bertolucci
által használt eszközei, – a töredékesség, az idő folyamatosságának felbontása,
a néző elvárásait minduntalan megcsaló hosszú snittek, kameramozgások és
narratív fordulatok –, tökéletesen szolgálják az ifjabb Athos – és a néző –
elbizonytalanítását, a valóság helyébe lépő fikció felépülését. Athos végül
megtudja az igazságot, mégsem szabadulhat, önkéntelenül is részesévé válik a
nagy színjátéknak, amit az apja tervezett, és amiben az ő szerepe is eleve
adott.
Bertolucci ugyanebben az évben egy másik
filmet is forgat, amelyet nemcsak az köt a Pókstratégiához, hogy a fasizmus
ad hozzá történelmi keretet, hanem az a törekvés is, hogy megtalálja az
egyensúlyt a filmkluboknak szánt modernista rétegfilm és a szélesebb
moziközönséget megszólító mű között. Nemzedékéből talán ő az egyetlen, akiről
elmondhatjuk, hogy ez a lehetetlennek látszó vállalás a legjobb alkotásokban
bizonyos mértékben sikerült. A megalkuvó Moravia regényét dolgozza fel,
ezúttal minden eddiginél jobban kötődve az eredeti szöveghez. A Paramount
segítségével készül, és először használ nemzetközileg széles körben elismert
színészeket. A történet maga, a látens homoszexualitással, és feldolgozatlan
bűntudattal küzdő Marcello Clerici útja a kispolgári mimikritől a fasiszta
megrendelésre végbevitt áruláson és gyilkosságon keresztül a teljes beolvadásig
a szürke tömegbe, könnyen kimerülhetne a fasiszta attitűd és a szexuális
aberráció közé egyenlőségjelet tévő klisé megismétlésében. De Bertolucci jóval
messzebb megy a karakter elemzésében, jóval teljesebb és provokatívabb képet
nyújt a ennek a magatartásnak a gyökereiről.
A film a főszereplő problematikus, súlyosan
hiányos és deformált érzékelésnek bemutatására épít. A hallucinációk, a vakság,
a torz, elhomályosult látás kitüntetett szerephez jutnak. A regényben
lineárisan előrehaladó történet töredékekre bomlik, egy rossz lelkiismerettel,
romboló gyávasággal élő férfi fragmentált érzékelését, fel-fel törő homályos és
nyomasztó emlékeit követve. Ugyanakkor a komplex kameramozgások, az
aszimmetrikus képkompozíció, képen belüli és kívüli hangok, a szokatlan vágások
segítségével folyamatos feszültséget teremt egyszerre felkínálva és megtagadva
a lehetőséget a közönségnek, hogy ő „helyesen” lásson, érzékelje azt a
valóságot, amit a főszereplő nem. A hibátlan ritmusra megtervezett, metaforateremtő
vizualitás, ami innentől kezdve Bertolucci filmjeinek állandó ismérve lesz,
lenyűgözi, ugyanakkor állandó libikókában tartja a nézőt valóság és illúzió
között. Másrészt amit látunk, az mégiscsak épít a klasszikus thriller
játékszabályaira. Vittorio Storaro fény és árnyék játékára komponált képei
egyszerre erősítik a különösség érzését és idézik fel a nagyon is ismert filmes
toposzokat. Az identitás feladásának hátborzongató következményei mellett
nyilvánvaló a politikai üzenet: a társadalmi konvenciók bilincsébe zárt,
személyiségétől megfosztott, a bűntudat pórázán tartott, a valóságot csak „a
barlang falának árnyaként” érzékelő kispolgár üres edény, amelybe bármilyen
eszme, ami frusztrációjának feloldását kínálja könnyűszerrel beletölthető.
A megalkuvóval a kísérletezés korszaka lezárult. Bertolucci végleg
kijelölte a helyét a nemzetközi művészfilmes világban, éppúgy mint a nemzetközi
filmpiacon. A két évvel utóbb készült bravúrfilm, a modernista szemléletmódot a
pszichoanalitikus elemzéssel és a 19. századi melodrámával ötvöző, ugyanakkor
politikailag is elkötelezett és a filmművészeti előzményekre is reflektáló,
szélsőségesen provokatív, de egyértelmű kasszasikert hozó Az utolsó tangó
Párizsban (1972) után minden ajtó kitárul, hogy elkészíthesse
legellentmondásosabb, legtöbbet kritizált filmeposzát a XX. századot
(1976).
A több mint öt óra összjátékidejű hatalmas
tabló témabeli, vizuális és érzelmi gazdagsága azonban vitathatatlan. A rendező
heroikus kísérletet tesz, hogy az emiliai parasztság XX. századi történetét a
világtörténelem színpadára helyezze, méghozzá úgy, hogy a legszélesebb – még az
amerikai – közönség számára is átélhetővé váljon. Milliárdos költségvetésű
filmet készít az osztályharcról, a népi kultúrában gyökerező történetet mesél
el hollywoodi eszközökkel és sztárokkal. Tévedtek azok a kritikusai, akik a
történelmi realizmust kérték számon a megszületett alkotáson. A XX. század
személyes szűrőn engedi át a történelmet, a látszat ellenére valójában
szubjektív vallomás, amelyben legendák, szerelmek, hősiesség, árulás és erőszak
fonódnak össze egységes szöveggé. A két főszereplő, Olmo, a lázadó paraszt (Gérard
Depardieu) és Alfredo, a földesúr (Robert De Niro) egymáshoz tapadása az Én és
a Másik konfliktusát is modellálja. A nézővel való minden eddiginél
közvetlenebb kapcsolat érdekében a történetvezetés lineárisan halad előre, a
mesterien kezelt technika sehol sem érezteti magát, de mindig funkcionálisan
szolgálja a közlést. A politikai szándék és a melodráma vágya, a történelmi
tabló és a pszichoanalitikus elemzés egyszerre van jelen erős érzelmi hatásnak
téve ki a közönséget.
A XX. század eposzát még a forradalom
utópiájának lendülete hajtja előre, bár a film befejezése már megmutatja, hogy
mindez csak illúzió lehetett. Az öt évvel később készült Egy nevetséges
ember tragédiája (1981) már arról szól, milyen világ épült az illúziók
szétfoszlása után. Itália a terrorizmus időszakát éli. Bertolucci azt
vizsgálja, hogyan rendezi át a terrorizmus a viszonyokat, hozza felszínre a
személyes és a társadalmi kapcsolatokat átható morális válságot. Amikor a
terroristák (színleg) elrabolják, a paraszti származású ellenállóból sajt- és
kolbászgyárossá lett Primo fiát jókora váltságdíjat követelve érte, majd mégis
halálhírét költik, az apa, akit valójában csakis a gyára megmentése érdekel egy
jól kitervelt csapda áldozatává válik. A film megfordítja a Pókstratégia
alaphelyzetét. Ezúttal az apa az, akit a (látszólag) halott fiú és a játékba
általa bevont szereplők, Alfredo ésLaura – talán maguk is terroristák –,
manipulálnak, hogy végül teljesen a hatalmukba kerítsék. De míg a Pókstratégia
Athosa még ártatlanul érkezik Tarába, itt már senki sem ártatlan.
Bertolucci legszikárabb filmje, politikai állásfoglalásával és szimbólumaival
egyszerre utal Pasolinire és Godard-ra. Az Ugo Tognazzi által alakított Primo
valójában Pasolini 1969-es Disznóólja Herdhitzéjének nevetséges,
középszerű változata. A visszautalás Godard és Pierre Gorin közös filmjére, egy
kolbászgyár munkások általi elfoglalását bemutató, 1972-es Minden rendben-re bonyolultabb. A két filmet a
számos vizuális utalás és a labirintusszerű térszerkesztés mellett Vittorio
Caprioli is összeköti, aki itt az emberrablás ügyében nyomozó rendőrt játssza.
De míg Godard filmjében a munkások intenzív, aktív, főszerepet visznek,
Bertoluccinál mindvégig passzívak maradnak, valójában nincsen kapcsolatuk az
osztályharc nevében működő csoporttal. Bár sikerül nevetségessé tenni,
megalázni Primót, sőt még a pénzét is elveszik, a győzelem semmire sem jó,
értelmetlen és fölösleges.
Egy évtizeddel a XX. század után Az
utolsó császár hasznosítja és kilenc Oscar-os vállalkozássá fejleszti az
első szuperprodukció tanulságait. Sikerének titka minden valószínűséggel éppen
a kínai nép történetének alakulása és az egyéni dráma közötti feszültség, a
nagyszabású képek és az intim atmoszférák tökéletes egyensúlyban tartása,
amelyet ezúttal nem kereszteznek a személyes vallomás disszonánsabb hangjai. De
azért Pu Yi története sok hasonlóságot mutat a Pókstratégia Athosáéval.
Ő sem szabadulhat a hálóból, amit a történelem és az (apai) hatalom képviselői
szőnek köré. Sorsában tehetetlenség és ambíció, bűnök, kompromisszumok és
lázadó fellángolások keverednek és oltják ki egymást, hogy végül a kulturális
forradalom megalázó agymosásán is túlesve árnyékban fejezze be az életét.
Az utolsó császár után még további nagyszabású vállalkozások – Oltalmazó
ég, A kis Buddha –, és személyesebb hangú művek is következnek, egy
beérkezett, apává vált fiú mesterien kivitelezett történetei. Bertolucci csak a
2003-as Álmodozókban tér vissza a lázadás témájához, 1968 májusához
Párizsban. Egy interjúban így nyilatkozott erről: „Azok a fiatalok teli voltak
reménnyel. Olyasmi történt, mint soha azelőtt, olyasmi, ami soha nem fog
megismétlődni. Egy csodálatos kísérlet a jövő és a szabadság megragadására.”
Cikk értékelése: | | | | | | | | | | | | | szavazat: 0 átlag: - |
|
|