Magyar MűhelyBeszélgetés Tordai Terivel„Mindenki Liv Ullmann akart lenni”Pataki Éva
A 60-as évek egyik
legszebb magyar színésznője volt, egyszersmind a Nemzeti Színház megbecsült
tagja, majd világsztár lett a vasfüggönyön túl.
Tordai Teri, Kossuth-és
Jászai Mari díjas színésznő, érdemes és kiváló művész, bár a közönség számára ő
a mai napig nem annyira a díjakkal kitüntetett művész, inkább egyfajta díva, szex-szimbólum.
Való igaz, az egyik legszebb magyar színésznő, aki hatvannál több színházi
főszerepet és száznál is több film és tévéfilm szerepet játszott el. Egy időben
európai hírű sztár volt Terry Tordai néven. Hosszú pályafutása alatt sok
országban forgatott, több művészeti és kulturális korszakot is átélt, rengeteg
mesterrel dolgozott, volt miről beszélgetni vele.
*
Igen emlékezetes, emblematikus filmmel debütáltál. Az Esős vasárnap a maga
idejében kultuszfilm lett, ugyanakkor egy legendás színész-osztály sikeres
startja is. A gyártás éve 1962. Hogyan filmeztetek akkor? Volt például casting?
Én úgy emlékszem, a casting akkor jött divatba, amikor a rendszerváltás után a
magyar filmgyártás is kezdte átvenni az amerikai mintákat. A régi MAFILM-ben
nem is ismertük ezt a kifejezést. Dolgoztak csodálatos, tapasztalt
színészegyeztetők, akikhez bementek a rendezők, hogy ajánlj valakit erre vagy
arra a szerepre, de hivatalos casting nem létezett.
Casting mindig is volt,
csak talán nem így hívták. Emlékszem, például, amikor Hintsch György forgatta
az Iszonyt Németh László regényéből,
engem is kihívtak castingra, de az egész korosztályomat megnézték.
Próbafelvétel, így hívták, Kállai Feri volt a partnerem. Németh László, az író is megnézte az anyagot,
és azt mondta, hogy azt szeretné, ha az a szőke lány – ez voltam én – lenne Kárász
Nelli. De a rendező nagyon okosan úgy gondolta, hogy „a Teri túl szép ehhez”,
végül Drahota Andreát választották, és ő isteni volt a filmben. De Németh
László rám gondolt, mert meglátott valami sebezhetőséget a külsőmben, a
lényemben, és ez sokat jelentett nekem. Ő előtte nem ismert, nem húzta rám a
sablont, hogy Tordai Teri a rossz lány, ő nagyon másképp látott engem, mint a
szakma általában. Mondok egy másik példát: Várkonyi Zoltán rendezte az Egy magyar nábob című Jókai-filmet, és
volt benne egy szerep, Chataquela, a táncosnő. Már mindenkit kipróbáltak, az
összes fekete hajú színésznőt, de végül én kaptam meg a szerepet, mert én
tudtam a legjobban táncolni. És ezt a próbafelvétel döntötte el. Én Berczik
Sári néni növendékeként művészi torna bajnok voltam. Hívtak Weimarba is
táncolni, az is lehetett volna egyfajta karrier, de végül is a színészetet
választottam. De a tanult mozgást később mindig fel tudtam használni a
szerepeimben. Két filmbe szerettem volna nagyon bekerülni, az egyik épp az Iszony volt, a másik a Bizalom. Akkor jöttem vissza
Magyarországra, amikor Szabó Pista készült a filmre, azt a szerepet borzasztóan
akartam. Persze, Bánsági Ildikó nagyszerű és csodálatos volt a filmben,
hozzányúlhatatlanul jó. De engem ezek a sebezhető, érzékeny karakterek mindig
vonzottak.
Térjünk vissza az Esős
vasárnaphoz! Ahhoz a filmhez is készült próbafelvétel?
Milyen hangulata volt a forgatásnak? Éreztétek, hogy a kor kultuszfilmjében
dolgoztok?
A rendező Keleti Márton
volt, én velük, az idősebb generációval kezdtem: Keleti Márton, Várkonyi
Zoltán, Fábri Zoli bácsi, Révész György és a Makk Károly, aki ugyan fiatal
volt, de az előző generációtól tanult, akik még a régi iskolát képviselték. Ők
a háború előtt kerültek a filmszakmába, akkor voltak fiatalok, még a háború
előtti filmgyártásban nevelődtek. Nekik az volt a kötelező lecke, hogy
megtalálják, ki és mi kell a közönségnek. Ez alapvető elvárás volt. Az Esős vasárnapnál is ki kellett menni
próbafelvételre a Hunniába. Utána a Keleti Marci bácsi levetítette nekünk az
anyagot: Halász Judit, Béres Ilona meg én ültünk a nagyvetítőben. És hát rémes
volt, színpadiasan játszottunk, mert előtte nem filmeztünk. Borzasztóan
sírtunk, kiabáltunk, aztán majd elsüllyedtünk szégyenünkben a nagyvetítőben. Akkor
fejeztük be a másodévet a Főiskolán, addig nem adtak ki dolgozni, nem volt
semmilyen tapasztalatunk. De végül Marci bácsi mégis minket választott. Nála
két éceszgéber volt, Szász Péter és a Bacsó Péter. Sosem felejtem el, két igazi
profi mászkált körülöttünk, és csak úgy dobták az ötleteket, dialógokat: te ezt
mondd, neked ez a mondat való, neked meg az. Keleti Márton a ‘45 előtti
filmgyártásban azt tanulta meg, hogy csak akkor kap pénzt a következő filmjére,
ha sikert csinál. Ilyen egyszerű.
A Főiskolán tanultatok filmszínészetet vagy filmtörténetet? Kikkel
jártál együtt, hogyan emlékszel vissza a Főiskolára?
Béres Ica, Halász Jutka,
Polónyi Gyöngyi, Szegedi Erika voltak az osztálytársaim, nagy lánycsapat gyűlt
ott össze. Akkoriban háromezren jelentkeztek a Főiskolára, és abból vettek fel
hat-nyolc lányt és négy fiút, nagyon kemény rostán mentünk keresztül. És az
osztályfőnökünk Pártos Géza. Hát ő abszolút színházi mester volt, a film nem
nagyon érdekelte. Filmezést egyáltalán nem tanítottak. Ma már máshogy működik, a
lányom, Horváth Lili, már kapott filmszínészi képzést is, az ő korosztálya már tanulta,
nekik volt filmszakmai órájuk. De tudod, mit mondok én: a filmben nem kell
játszani, ott csak lenni kell. Minden színjáték a filmben, amikor hozol egy
figurát – amit színpadon lehet – ha nem éled, az hamis. Épp ezért csodálatos a
filmezés. Én azért szeretek ilyen zárt térben játszani, mert ott minden kiderül
rólad, az izzadságod, a lelked, a gondolatod – minden. A lányokkal az Esős vasárnap alatt közeli barátnők
lettünk. Együtt öltöztünk: Halász Jutka, Béres Ili meg én. A pasaréti filmgyárban
forgattunk, közös öltöztetőnőnk volt. A harmadik nap azt mondta ez a néni: kisművésznők,
én öltöztettem Mezey Máriát, Tolnay Klárit, Dajka Margitot, akik bejöttek
reggel és köszöntek. Nagyon elszégyelltük magunkat, mert mi oda csak berobbantunk,
vihogtunk, mint a gyerekek. Az első asszisztens Kovács András volt, az egyik
dramaturg pedig Huszárik Zoltán, és mi ott vagyunk húszévesen, minden szakmai
tapasztalat nélkül. Kovács Andrist bízták meg avval, hogy felvétel előtt átvegye
velünk a szöveget, és mi eljátszottuk, hogy egy kukkot sem tudunk, pedig otthon
bevágtuk. Szegényről már folyt a víz, mi meg röhögtünk. Kölykök voltunk, na.
Szerintem ez csak jót tett a filmnek, mert lejön a naiv fiatalság,
a báj, ettől hiteles.
Őrületes közönségsiker
volt. Ennek a filmnek a gázsijából vettem az első télikabátomat, egy teddy bear
bundát. Háromezer forintot kaptunk a filmért. De akkor még senkit nem érdekelt
a pénz, mindenki szegény volt. Mi arra mentünk rá, hogy műveltek legyünk.
Ha már említed a kort, beszéljünk erről! 1962-ben készült a film,
ez az úgynevezett „olvadás” korszakának a kezdete. Hogyan éltétek át, mi
történt veletek, mibe csöppentetek a sikeres bemutatkozás után?
Az egy fantasztikus
időszak volt. Épp a napokban adták valamelyik csatornán Fellini Nyolc és fél című filmjét, és ahogy
néztem, visszajött az egész korszak, amikor a Jules és Jimet megnéztük számtalanszor, és Jeanne Moreau volt az
ideálunk. A kor sztárjai Brigitte Bardot meg Sophia Loren voltak, de számunkra
nem, mi Jeanne Moreau-ért voltunk oda. A Főiskolán semmit nem tanultunk a
filmjátszásról, de vetítések voltak. Akkor robbant a Nouvelle Vauge, a Francia
Újhullám, mi azért rajongunk. Ugyanakkor egyáltalán nem hatott ránk Amerika, leginkább
azért, mert nem nagyon jöttek be amerikai filmek. Csak a franciák és Bergman.
Mindenki Liv Ullmann akart lenni. Nekünk ők voltak az ideáljaink. A rendezők
közül Fellini, Visconti, Bergman, Truffaut. A Gorkij fasorban működött a Filmművész
klub, ahol olyan filmeket is bemutattak, amik nem kerültek rendes
forgalmazásba, oda jártunk, de oda járt mindenki. A másik fontos hely a Fiatal
Művészek Klubja – az volt mindennek az alfája és az ómegája. Ezeken a helyeken
mindenki ott volt, zenészek, képzőművészek, írók, filmesek. Mindenki együtt
volt, megismertük az egész szakmát. Ott voltak Szabó Pistáék, Rózsa Jancsi,
Kardos Feri. Az írók közül Mándy, aki akkor még nagyon jó karban volt, azután
Thurzó Gábor, Ungvári Tamás, Örkény István, Csurka. Az Esős vasárnap sikere után Örkény valahogy kiválasztott engem meg a Bérest.
Halász Jutka akkor már Szabó Pistáék társaságához tartozott. Örkény még le volt
tiltva ‘56 miatt. A Júlia utcában laktak Radnóti Zsuzsával egy garzonlakásban,
minket oda befogadtak, és mi majdnem minden este náluk ültünk. Ott ismertem meg
Déry Tibort, Tamási Áront, ott volt mindig Ungvári, Makk Karcsi, Karinthy Cini.
Mi nem fogtuk fel, milyen nagy emberekkel vagyunk együtt, úgy közlekedtünk
köztük, mint a gyerekek, és rengeteget olvastunk. Ott voltunk, amikor Makk készült
a Macskajáték megfilmesítésére, folyton
vitatkoztak Örkénnyel. Mi ott sok mindent megtudtunk történelemről, politikáról,
eléggé képben voltuk, és megkérdeztük Örkénytől, hogy lehet, hogy az írók vallottak
Déryre. Mire azt mondta, kislányok, azért nagyon nagy dolog ám a félelem. De mi
azt hittük – mondta Örkény –, hogy Déry már kint van Franciaországban, és nem
lehet semmi baja. Ő előttünk ült egy fotelben, mi a földön, úgy hallgattuk. Irodalomról,
filmről, politikáról ment a duma, mindenre ez a társaság nevelt. És ebben a
garzonlakásban ünnepeltük, amikor Istvánnak a letiltás után először jelenhetett
meg egy írása az Élet és irodalomban, a Niagara
Nagykávéház. Ő olvasta fel. Olyan boldogság volt, hogy végre megjelenhetett
az Örkény. És mindehhez húszéves vagy. Közben ott voltunk minden színházi premieren.
Ebben az időben forgattam Makkal a Mit
csinált felséged 3-tól 5-ig? című filmet. Azután jött egy tévéfilm, az Utak. Mihályfi Imre rendezte, Kállai
Feri volt a partnerem, Várady Hédi és Lőte Attila játszott még benne, és Mainzban
megkapta a legjobb tévéfilm díját. Azzal a filmmel voltam először külföldön.
Érdekes, hogy az a filmes és kulturális élet, amibe te
pályakezdőként belecsöppentél, egyszerre hordozta a háború előtti tudást és
tradíciót, ugyanakkor mindez keveredett a modernizmussal és a hatvanas évek
oldódó közhangulatával. Ez elég ritka együttállás.
Ez egy történelmi
helyzet volt. Én ‘56-ban kerültem fel Pestre Egerből tizennégy évesen. Együtt
lakhattam kollégiumban a nővéremmel, aki a képzőművészetire járt. Ők művészek
voltak, nekem köpenyben kellett járnom. Október 23.-án megyek haza, és mondják
a lányok: szaladj a menzára, mert palacsinta van, de mi megyünk fölvonulni.
Beletettem a zsebembe a palacsintát, rohantam, és bekapcsolódtunk a műszaki
egyetemisták felvonulásába. Én mindenhol ott voltam aznap, a Rádiónál és a
Sztálin szobor ledöntésénél is. Az a legviccesebb, hogy Mészáros Márta
filmjében, a Napló szerelmeimnek-ben
volt a jelenet, amikor ledöntjük a Sztálin-szobrot, és én a filmben épp ott
álltam, ahol annak idején, tizennégy évesen.
Abból a szoborból nagy botrány lett. Amikor felépült a díszlet-Sztálin
a Felvonulási téren, mindenki halálra rémült, hogy megint Sztálin a hős, mi
lesz ebből? Ki kellett írni, hogy filmforgatás, az emberek csak akkor nyugodtak
meg.
Az a forgatás nekem azért
volt érdekes, mert amikor tizennégy évesen ott álltam a tömegben, csak az
izgalom hajtott, a kaland, de nem értettem, mi történik. Hiszen előtte
gyerekként boldogan énekeltem, hogy éljen Rákosi elvtárs! Amikor a Mártával
forgattuk a szobordöntést, akkor értettem meg, mi is történt azon a napon, és
mit jelentett ez az embereknek.
Ha már Mártát említed, beszéljünk kicsit a rendezőidről! Keleti
Márton, Várkonyi Zoltán, Szabó István, Makk Károly – ki hatott rád a
legerősebben?
Kezdjük az Esős vasárnappal! Keleti Marci olyan
légkört teremtett, hogy mi nem éreztük magunkat színésznőnek, inkább egy
családnak, akik együtt létrehoznak valamit. Ez a tapasztalat – miután már túl voltam
a külföldi karrieren is – egyedül Mészáros Mártánál jött vissza. És ez lejön a
vászonról is, hogy mindenki magától értetődő módon éli a filmbeli karakterét.
Mindenki odafigyel a másikra. Amit Márta mond, az nem instrukció. Ő olyan
hangulatba hozza a színészeit, hogy az ember egyszer csak benne van abban a
szituációban, ami a filmhez kell. Hozzájuk még Zsurzs Éva hasonlítható, a történelmi
tévéfilmjeiben ő elérte, hogy nagyon természetesen tudtuk hordani azokat a korabeli
ruhákat, parókát. Egyszer megkérdeztem a Mártát, hogy mi hogyan is kerültünk össze?
Én dolgoztam Jancsóval, de vele színházban. Nála együtt játszhattam Madaras
Jóskával, Jobba Gabival. Lent próbáltuk a gyulai Várszínházban a Vitéz Nagybányai Horthy Miklóst – Hernádi
Gyula írta a darabot – és akkor lejött Mészáros Márta. A szakmából, persze, ismertük
egymást. Lent ült a nézőtéren egy francia producerrel, akkor forgatták az Annát Marie-José Nattal. A francia
producernő azt mondta, az a szőke nő kell nekünk. Ez volt az első filmem
Mártával. Ez egy jó találkozás volt, nagyon megértettük egymást. Utána
belekerültem az első Naplóba, ami
elég furcsa volt, mert rám, a szőke szexbombának elkönyvelt színésznőre egy
elvtársnőt bízott, egy olyan igazi pártnőt. És az a jelenet az nagyon él. Aztán
a Mefisztóban is egy náci pártfunkcionárius
nő szerepét kaptam, mert a Szabó Pista látott a Naplóban. Márta akkor is
bátor volt, amikor a Piroska és a farkas filmben
odaadta nekem a Nagymama szerepét. Egy kanadai nő volt a mama, én a nagymama és
Makay Margit a dédmama. A Márta bátran mer szerepet osztani, ehhez van egy
különleges érzékenysége. Ő mesélte, hogy amikor megmutatta a fényképemet a
kanadai producernek, hogy én leszek a Nagymama, a producer elájult, hogy ez
lehetetlen. Azután meglett a szerep. Ehhez mérhetetlen bizalom kell a színész iránt.
És Márta volt az, aki rögtön hívott, amikor bajban voltam, anyagilag nullára
kerültem a lányommal, minden filmjében adott szerepet. Nem is kellett kérni őt,
magától szólt.
Az Esős vasárnap robbant, és utána te folyamatosan
filmeztél. Akkoriban inkább filmszínésznőnek érezted magad vagy színházi színésznőnek?
Kérdés volt ez egyáltalán?
Nem volt kérdés, mert a
kötelező vidéki év után, amit Szegeden töltöttem, Marton Endre és Major Tamás
egyből szerződtetett a Nemzeti Színházba, és ott a Bűnbeesés utánnal kezdtem. Közben folyamatosan forgattam. De Béres
Ili meg Halász Jutka is, egyik filmből vagy tévéfilmből mentünk a másikba. Csináltam
a Bob herceget, a Várkonyi-filmeket,
a Jó estét nyár…-t, és ami
gyönyörűség volt: Mándynak az első filmjét, a címe Ketten haltak meg. Palásthy György rendezte, Tordy Géza volt a
partnerem, és Görbe János a másik főszereplő. És közben jött a Sarkadi-regény, A gyáva. Azt hittem, hogy ezek a drámai
szerepek folytatódnak majd.
De vett egy éles kanyart a pályád. Kikerültél Ausztriába, híres
lettél Nyugaton, igazi sztár, mint Terry Torday. Két kérdés adódik: ha a
Nemzeti Színházban főszerepeket játszottál és folyamatosan filmeztél, miért
mentél el, illetve ha kint befutottál, miért jöttél haza?
Kezdjük a végén. Amit
arról meséltem neked, hogy micsoda szellemi és művészi pezsgésbe kerültünk mi
húszévesen, annak később az lett a jelentősége, hogy amikor már – nevezzük
nevén – európai sztár lettem, miért is jöttem haza. Hiányzott az a szellemi
közeg, amiben nevelődtem. Itthon én olyan színészeket láttam színpadon és
filmen, akiknek a nyomába sem ért az akkori német és osztrák színészet. Pedig
az elittel dolgoztam, de azt mondtam, amíg itthon láthatom a Darvast meg Ruttkai
Évát a Vígszínházban, és láthatom a Törőcsik Marit, akivel együtt öltöztünk a
Nemzetiben, ezt nekem nem pótolja sem a hírnév, sem a pénz. Én itthon olyan
minőségi szakmával voltam elkábítva, hogy ahhoz képest nulla volt az, amit kint
láttam. Egyszerűen vágytam vissza a magyar kollégák, művészbarátok közé.
Akkor most idézzük fel azt is, hogyan kezdődött! Még javában
szocializmus van, egyszerű halandó útlevélhez sem jut, csak háromévente, ha
egyáltalán. Hogyan jött a megkeresés, hogy ment akkoriban a szerződtetés?
Franz Antel, a Neue
Delta Film osztrák producere és rendezője – az övé volt a leghíresebb filmes cég
Ausztriában – volt az első, aki a Hungarofilmen keresztül bérmunkát hozott
Magyarországra. Ma ez már bevett gyakorlat, ebből él a szakma, de akkor, a
hatvanas években ez teljesen új volt. Még a szegedi színházban játszottam,
amikor kaptam egy hívást a Hungarofilmtől, hogy a Gránit című filmhez engem akarnak. Elküldték a könyvet, anyukával
otthon megtanultam a szöveget, a partnerem Armin Mueller-Stahl volt, aki már
akkor fogalomnak számított. Ez egy hatrészes tévésorozat volt, amiben én egy
magyar származású énekesnőt játszottam, tehát belefért az akcentus. Az NDK-ban
forgattuk. Engem úgy kotortak elő, hogy magyar filmekben láttak. Ez után
bukkant fel Herr Antel. Egy nap behívták Latinovits Zoltánt meg engem, hogy jön
ez a Herr Antel, és meg akar nézni minket. Én semmilyen nyelven nem tudtam, még
a legjobban oroszul, mert azt tanultuk az iskolában. Ültünk a Zolival, őt úgy
kezelték, mint egy óriási sztárt, én meg gondoltam, legalább keresek egy kis
pénzt. Kiderült, hogy ez a Die Wirtin von
der Lahn (Suzanne, a vendégfogadósnő) című film, ami a napóleoni háborúk
idején játszódott, amikor a vándorszínészek echós szekéren jártak, és mindig
valami veszélybe kerültek, ebbe a csapatba kellett egy vezető művész, ez lett
volna Zoli, én meg az egyik komédiás. Egyszer csak kapok a Hungarofilmtől egy
üzenetet, hogy ruhapróbára kell mennem Bécsbe. Én addig még nem jártam Bécsben.
Természetesen jött velem a tolmács, meg a Hungarofilmből egy elvtárs. Bementünk
a műterembe, kifestettek, rám tettek egy parókát, mondták, hogy jön egy olasz
sztár, neki lesz próbafelvétele, én leszek a partnere. Mondtam, hogy én nem
beszélek olaszul, mit csináljak. Nem baj, itt a szöveg, ő majd mondja olaszul,
én meg mondjam magyarul. Megvolt a próbafelvétel, levették a méretemet a
ruhához, jövök haza. Éppen az akkori szerelmemmel, Iglódi Istvánnal nyaraltunk
Siófokon a Nemzeti Színház üdülőjében, amikor megjelent egy Chevrolet Impala kocsi,
kiszáll Jutasi Dezső, a Filmgyár nemzetközi részlegének a gyártásvezetője, Dósai
István, a Hungarofilm igazgatója és Herr Antel, engem kerestek. Kivágtattam egy
ócska bikiniben. Azt mondták, Terikém, megkaptad a női főszerepet. De milyen
főszerepet? – én a forgatókönyvet sem olvastam. Te leszel a Fogadósnő. Kérdezem
tőlük, de hogy? Kiderült, hogy a bécsi próbafelvételt megnézte a francia, a
német és az olasz producer is, akik összeadták a filmre a pénzt, és azt
mondták, hogy az olasz pasi nem kell, de ez a kislány maradjon. Így lettem én a
főszereplő. Elkezdtünk forgatni, és kaptam egy tanárt, hogy majd megtanít
németre, de hát rettenetes akcentusom volt. A harmadik nap után azt mondták,
nem baj, majd szinkronizálnak, játsszak magyarul. Egy híres német színésznő
sokszoros gázsiért leszinkronizált. Itthon forgattunk a Balaton mellett, a stáb
magyar volt, Jutasi Dezső volt a gyártásvezető. Latinovits végül visszaadta a
szerepet, de benne volt Harald Leipnitz, aki akkoriban Münchennek a legnagyobb
színésze volt, Pascale Petit francia színésznő, és még rengeteg akkor menő
német és osztrák színész. A film romantikus, kosztümös vígjáték, pikáns mozi
volt.
A szerződést ki kötötte?
A nevemben a Hungarofilm
tárgyalt, a szerződést a Koncert Iroda kötötte, a gázsimat forintban kaptam.
Semmibe nem szólhattam bele, de mivel a háromszorosát kaptam, mint itthon egy
magyar filmért, nagyon örültem a lehetőségnek. Később kiderült, hogy a magyarok
szépen lenyúltak tőlem egy csomó pénzt, és a legutolsó bécsi statiszta is
többet kapott, mint én. Ez a magyaroknak és Antelnek óriási üzlet volt. Azt is
megtudtam, hogy a szerepre eredetileg Ursula Andresst akarták, de ő túl sokat
kért, és a producerek rájöttek, hogy a szerepet ez a magyar csaj is meg tudja
csinálni fillérekért, új arc, a közönség szeretni fogja. Lement a forgatás,
visszamentem játszani a Nemzetibe, és akkor megint keresett a Hungarofilm, hogy
este, előadás után jön értem a kocsi, mert Bécsben megkaptuk az Aranymedált.
Abban az évben A vendégfogadósnő lett Európa legnézettebb filmje Franciaországban,
Németországban, Ausztriában – mindenütt szinkronnal ment. Ez akkor nekem nem
jelentett semmit. Huszonöt éves voltam. Kivittek egy szép kocsival, rám adtak
egy elegáns ruhát, a Sachernél volt a fogadás, egy büdös fillért nem kaptam,
tudtam, jövök vissza, mert másnap Az ifjúság édes madara megy a színházban.
Ekkor történt a fordulat: ide jött megint Herr Antel, hogy készül egy másik
filmet forgatni Dietmar Schönherrel, azt is itthon forgatjuk. Ez után a film
után Herr Antel találkozott anyukámmal, aki beszélt németül. Antel elmondta,
hogy szeretnének velem egy szerződést kötni, hogy a Neue Delta film leköt engem
három évre. Tudták, hogy nincs lakásom. Egy hat négyzetméteres udvari szobában
laktam albérletben. Amikor a külföldi sajtó idejött velem interjúzni, elmentünk
a nővéremék lakásába a tolmáccsal, mert az enyémet nem lehetett mutogatni. Anyuka
akkor azt mondta, hogy ha kapnék egy kis lakást, akkor vállaljam. Belekerültem
ebbe a kettős helyzetbe, egyrészt ott voltak Örkényék, Szabó Pistáék, a művészbarátok,
másfelől a Nyugat, a biznisz, a pénz. És a kaland. Vállaltam. Jöttek zsinórba a
filmek, és egy nap arra ébredtem, hogy „Terry Torday” fogalom lett kint. Velem
a Koncert Iroda kötötte a szerződést, de senki nem látott bele a kártyákba,
tehát engem ott csaphattak be, ahol akartak. Aláírtam a hároméves szerződést. Mentem
egyik hivatalból a másikba, meg kellett ígérnem, hogy nem fogok disszidálni. A Nemzeti
Színház kért egy elég komoly összeget Herr Anteltől, mert a futó darabokban pótolniuk
kellett engem, és elengedtek fizetés nélküli szabadságra, de érvényes
szerződésem volt. A külsőket sokszor itthon forgattuk, de rengeteget forgattam
Olaszországban is. A sminkes magyar volt, a fodrász magyar volt, Bánhidi Laci
bácsi minden filmben benne volt, szóval nem szenvedtem a honvágytól. Ez a Suzanne, a fogadósnő óriási siker lett, Antel
berúgta a labdát, ő ebből milliárdos lett. Még vagy hat Suzanne-filmet
csináltunk, ezekben lovagoltam, fiúruhában jártam, vívtam, óriási sztár lettem.
Én nem lettem milliárdos, pedig én voltam Suzanne. És utána is még elég sok
kinti filmben játszottam, az egyikben például Rómában, a Cinecittában
gyújtottam föl magam. Ott voltam az európai film szívében. Ha akkor megkeres
Antonioni vagy Fellini, felkér akár csak egy epizód szerepre, én biztos kint
maradok, de legalább még ráteszek tíz évet. Az egyik filmet Heinz Rühmann-nal
forgattam, aki akkor már legenda volt. Három hétig egy hajón forgattunk, bejártuk
a görög szigeteket. Utolsó nap, amikor végeztünk már Münchenben, visszamentem
az öltözőbe, mert otthagytam valamit. Az ajtón már egy másik név volt: Liza
Minelli. Fogalmam sem volt, ki ő. Azután itthon megnéztem a Kabarét, és sírtam. De éreztem, hogy ez
nem az én utam, a szexi vígjátékok, romantikus történelmi filmek, a kommersz. Az
embernek észre kell venni, hogy nem azon az úton jár, amin szeretne. Meglett a lakásom
és egy Volvo kocsim, elég volt. Soha nem bántam meg, hogy hazajöttem. Nem
akartam egy báróhoz férjhez menni, nem akartam nagyobb autót, vissza akartam
kerülni a hazai művészeti életbe. Bár nem várt nehézségekbe ütköztem, ez volt
az életem legjobb döntése. És hogy megszültem a Lilit.
Milyen nehézségekről beszélsz? Európai hírű lettél, sok
tapasztattal, egy Volvóval. Mi történt? Arra célzol, hogy elterjedt rólad, hogy
pornófilmekben játszol?
A filmjeimből itthon egy
kockát sem engedtek bemutatni. Nem voltak ezek pornók, sosem látszottam
meztelenül, ezek kosztümös, erotikus vígjátékok voltak. De ezeket a
mendemondákat nem véletlenül terjesztették. A történet azzal kezdődött – ezt akkor
nem tudtam, csak később raktam össze magamnak –, hogy engem valamiféle
kémkedésre akartak beszervezni. Azóta már tudom, hogy mindenkit, aki
rendszeresen járt Nyugatra, megkerestek. Egy férfival találkoztam a Déryné
kávéházban. Azt kérte, hogy segítsek a hazámnak, ha majd erre meg arra megkérnek,
jelenteni valakiről, vagy kivinni egy levelet. Ez ma viccnek tűnik, de komoly
következménye lett. Mikor én az elvtárssal beszéltem a Dérynében, és ő
elmondta, mit akar, én azt válaszoltam: Elvtárs, ha én a Nemzeti Színház tagja
vagyok, játszottam tizenöt magyar filmben, és lakom egy szűk, társbérleti
szobában, ennyit értem el, akkor én miért segítsek maguknak? Meg azt is
mondtam, hogy egyébként büszke vagyok arra, hogy engem méltónak találnak ilyen
feladatra, de én pletykás vagyok, és iszom is, olyankor nem tudom tartani a
számat, tehát én nem vagyok ilyesmire alkalmas. Nem tudtak beszervezni. Utólag
jöttem rá, hogy ez akár veszélyes is lehetett volna, hiszen szabadon járkáltam
ki-be, találkoztam sok fontos emberrel Nyugaton, és nyilván ott is
megfigyeltek, hogy mit csinál itt ez a szocialista bébi. A férfi a Dérynében
csak annyit mondott, hogy felejtsem el, hogy találkoztunk, és majd nagyon meg
fogom bánni, hogy nem vállaltam. Azután három évig nem történt semmi, majd amikor
visszajöttem, és jelentkeztem a Nemzetiben, ahol tag voltam, kidobtak. Pedig
értem pénzt kaptak, és érvényes szerződésünk volt. Amikor később együtt
dolgoztam Majorral, ő elmondta, hogy ne gondoljam, hogy az Aczél elvtárs miatt
küldött el. Nem, egészen más helyről kaptak egy telefont, ahogy minden pesti
színház is kapott, hogy engem nem szabad alkalmazni. Tudod, mi fáj? Hogy azok
az emberek, a hungarofilmesek, Dósai, Jutasi, akik engem lényegében üzletileg
eladtak, és jól kerestek rajtam, nem álltak ki mellettem. Ők gyártották a
filmeket, ők olvasták a forgatókönyvet – szó szerint ők adtak el. És mindannyian
pozícióban voltak, amikor engem nem vettek vissza a Nemzetibe, nem játszhattam
sehol Pesten. Megértettem, hogy a hálózat működik. De lementem Pécsre,
elkezdtem elölről. A filmből nem estem ki, mert öt év volt a nyugati kaland, huszonöttől
harmincéves koromig, de az alatt az idő alatt is forgattam fontos filmeket, A gyávát, a Jó estét nyár, jó estét szerelem című filmet, azután a Révész
Gyurival A Pendragon legendát. A
színháznál volt rögös a visszatérés. A filmnél inkább az történt, hogy jött egy
új generáció, aki úgy könyvelt el, hogy én pornográf színésznő vagyok. Mivel az
Antel-filmeket itthon nem játszották, a rágalmak ellen nem tudtam védekezni.
Bárhol jártam az országban, összesúgtak a hátam mögött. Szóval a hálózat
működött, még a rendszerváltás után is érzékeltem ezt. Azt hiszem, a maiaknak
sokkal könnyebb, ha kint próbálkoznak, hiszen nincs két részre osztva a világ.
És örülök annak is, hogy engem nem nyelt el a rendszer csapdája. Mert sok nagy
tehetség ráment, mint például Bódy Gábor. De itt volt néhány világviszonylatban
nagy tehetség. Ezeknek az embereknek nagyon nehéz volt elviselni azt a
bezártságot, ami itt volt. És igen, van olyan ember, aki ezt nem viselte el,
mint például a Latinovits. Ő mindig azzal jött, hogy hamarosan színházat
csinál, a társulat is megvolt a fejében, én is benne voltam, de nem hagyták
neki.
A végén játsszunk egy kicsit! Kit mondanál, ha csak egyet szabad
megnevezni, a számodra legkedvesebb rendeződnek, írónak, színész partnernek,
operatőrnek?
Tévéfilm rendező:
Mihályfi Imre, játékfilm: Mészáros Márta. Azért a Márta, mert ő volt az, aki a
legkülönbözőbb karaktereket bízta rám. Író: Fejes Endre, aki haláláig jó barátom
volt. Vele úgy ismerkedtem meg, hogy egyszer előadás után beültünk valahova,
ott volt Kálmán Gyuri, Törőcsik Mari és egy ismeretlen ember – ez volt a Fejes
Endre. Rám nézett, és azt mondta: Tordai, magának el fogják nyisszantani a
nyakát. Odasúgtam Marinak, te, ne haragudj, ki ez, aki itt ül, ez normális?
Aztán kiderült, hogy Fejes akkor írta a Jó
estét nyár-t, és ahogy engem nézett, nem tudott hova tenni, szőke, sikeres,
de tudta, hogy ezzel a nővel valami lesz. Ilyennek írta meg a Karácsony
Zsuzsát, aki mindenáron útlevelet akar, ki akar menni Nyugatra, ezért vágják el
a nyakát. A legkedvesebb partnerem Darvas Iván. Vele sokat dolgoztunk együtt,
ezek közül a Próféta voltál, szívem a
legfontosabb. Kezdjük azzal, hogy gyönyörű férfi volt. Nagyon fölnéztem rá,
művelt volt, és szeretett velem beszélgetni. Ő úgy beszélt nekem a
jelenetünkről, mint az írók, a művészek, akik között nevelkedtem. És hát
mellette nagyon nőnek érezte magát az ember. Operatőr pedig a Koltai Sutyi.
Mert olyan szép és olyan furcsa soha nem voltam, mint a Mefisztóban. Amikor a film megnyerte az Oscart, sokan megnézték. Nem
sokkal ezután fölhívott egy amerikai producer – akkor már évek óta itthon éltem
– és felkért egy szerepre. Kérdeztem tőle, honnan ismer? Azt mondta, hogy a Mefisztó vetítésén látott. Készültek az Artúr király filmre, és az egyik
szerepre én kellettem nekik. Dubrovnikban forgattuk Candice Bergerrel, Malcolm
McDowell-lel, nagy szereposztással. Én akkor annyira örültem, hogy
visszafogadott a szakma, itthon lehetek, dolgozhatok, a Lili is megszületett. Elég
volt a vándorlásból.
Cikk értékelése: | | | | | | | | | | | | | szavazat: 0 átlag: - |
|
|