rendező | színész | operatőr | forgatókönyvíró | zenész | egyéb személy | filmcímek | egyéb cím | Mindegyik | Egyik sem
Jelölje be, mely tartalmi elemeket szeretné kiemelve látni a szövegben!

Láttuk még

A láthatatlan ember

Schreiber László

 

Irodalmi műből filmet forgatni kényes, buktatókkal teli vállalkozás. A H. G. Wells könyvéből készült szovjet film rendezője nyilván tudta ezt, és azt is, hogy az irodalmi értékek egy része óhatatlanul elvész az adaptáció során. Mégcsak az sem róható föl neki, hogy nem igyekezett ezen átmenthetetlen prózai értékeket filmes értékekkel pótolni. Igyekezett. Gyöngéd szerelmi szálat szőtt a történetbe, burleszkjelenetekkel és vidám orosz nyelvű táncdalokkal is színezte, de ezek nem mindig tudták megfelelően helyettesíteni Wells bölcsességét és finom iróniáját. Végül is persze minden rosszban van valami jó. Ha egy Londonban játszódó filmet nem Londonban forgatnak, abban például az a jó, hogy a kamera sokat időzik az arcokon, és így az apróbb gyermekek sem keverik össze a szereplőket.


A cikk közvetlen elérhetőségei:
offline: Filmvilág folyóirat 1986/08 50. old.
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=5747

Kulcsszavak:


Cikk értékelése:szavazat: 1222 átlag: 5.43