Pethő Réka
Isabel Coixet filmje
az első Penelope Fitzgerald adaptáció.
Irodalmi adaptációk esetében,
amikor szerzői rendező nyúl hozzá az alapműhöz, az egyik legérdekesebb kérdés
mindig az, hogy mit tart fontosnak kiemelni, hogyan értelmezi a könyvet és mit
mutat meg belőle az alkotó. A könyvesbolt
esetében ebből a szempontból kiábrándító végeredmény született: Isabel Coixet (Elégia, A szavak titkos élete) olyan kihagyásokkal és átírásokkal
adaptálta Penelope Fitzgerald 1978-as regényét, hogy az elveszítette valódi
báját és egy középszerű, romantikus (?) angol kisvárosi történetté változott.
A könyvesbolt egy elszigetelt tengerparti
városkában játszódik 1959-ben, valahol Kelet-Angliában, ahol Florence, a fiatal
kora óta özvegyként élő nő könyvesboltot szeretne nyitni egy régóta üresen álló
öreg házban. A helyi előkelő nagyasszony azonban nem nézi jó szemmel a
vállalkozást, és mindent megtesz, hogy bezárassa az új boltot. Florence dolga
több szempontból sem egyszerű, már a nyitáshoz szükséges banki kölcsönért is
meg kell küzdenie, majd szembetalálja magát azzal az egyszerű akadállyal, hogy
a helyiek bizony nem mutatnak különösebb irodalmi érdeklődést. Végül megindul
az áskálódás, ami ahhoz vezet, hogy befolyásos ellenfele kiharcol az angol
parlamentben egy olyan törvényjavaslatot, amelynek segítségével jogában áll
elvenni a házat hősünktől.
Míg a regény végigvezet
bennünket azon a folyamaton, ahogy egy jó kezdeményezés sok küzdelem mellett
végül mégis kudarcba fullad, kizárólag keserűséget hagyva maga után, addig a
film egy furcsán és következetlenül megcsavart befejezéssel inkább optimista
lezárással engedi el a nézőt. Tanulság nincs, Florence története így is, úgy is
szomorú, ám Coixet mintha félne megmutatni a csüggedtségben hagyó végkifejletet,
ezért hozzábiggyeszti: sebaj, megint lesz valaki, aki megpróbálja. Nem ez az
egyetlen cukormázas változtatás a történetben, belekerül egy teljesen banális
romantikus felhang is. És amit a regényben Florence a titokzatos támogató,
Edmund Brundish árulásának hisz, a filmben szintén jóra fordul. Mindezek a
változtatások azért problémásak, mert Coixet nem mond el mást a filmjével, mint
Fitzgerald, nem lesz más az üzenet vagy a nagy betűs mondanivaló, pusztán csak fél
bevállalni azt a borús és végtelenül keserű hangvételt, amely a regény központi
vonása, ehelyett indokolatlan módosításokkal igyekszik oldani azt. A történet
így elveszíti karakterességét, és meredeken tart a középszerűség felé.
A könyvesbolt történetének alapját
egyébként a valóság adja: az írónő férjével és gyermekeivel élt abban a
kelet-angliai faluban, amelyről a regény helyszínét mintázta. Amikor a család
nehéz anyagi helyzetbe került, Fitzgerald részmunkaidőben dolgozni kezdett a
kisváros egyetlen könyvesboltjában, ahol állítása szerint valóban volt egy
kopogó szellem. Ezt az írónő elmeséli interjúkban is és a könyvben is teljes
természetességgel jelenik meg, ám ez – az egyébként roppant bájos – motívum a
filmből ugyancsak kimarad. Még a Lolita-szál is egyezik a való élettel: tényleg
nehezen tudták eldönteni, hogy árulják-e a botrányos regényt, amely aztán nagy
sikereket hozott a könyvesboltnak. A kiváló környezet- és jellemábrázolás
nagyon pontos képet ad a háború utáni angol kisvárosi életről a falun
keresztül, amelynek hídjait a bombázások után még nem építették újra, a
világtól elzárt közösségben pedig kizárólag a kapcsolatok és a társadalmi rang
által megteremtett hierarchia érvényesül. A számos díjat elnyert (magyarul is
megjelent) regény eddig az egyetlen Fitzgerald életművében, amelyből filmes
adaptáció készült.
Interjúi szerint a katalán
rendezőnőt épp az egyszerű stílus és a szentimentalizmus teljes hiánya ragadta
meg a regényben – sajnálatos, hogy épp ezeket változtatta meg az adaptáció
során. A könnyű fogyaszthatóság oltárán felhigított történetet a remek színészi
alakítások viszik el a hátukon: Emily Mortimer remekel Florence szerepében,
James Lance, mint nyegle támogató, de jellemgyenge nagyvárosi, és Patricia
Clarkson túljátszott kisvárosi nagyasszonya is kiváló. A Könyvesbolt a tengerparton így egy kellemes, de főleg közömbös
társadalmi portré, amely megmutatja, milyen közöny, elutasítás és nemtörődömség
tudja jellemezni már a legkisebb közösséget is.
KÖNYVESBOLT A TENGERPARTON (The Bookshop) – brit, 2018. Rendezte: Isabel Coixet. Írta: Penelope Fitzgerald regényéből Isabel Coixet. Kép: Jean-Claude Larrieu. Zene: Alfonsdo Villalonga. Szereplök: Emily Mortimer (Florence), Patricia Clarkson (Violet), Bill Nighy (Edmund), Honor Kneafsey (Christie), James Lance (Milo). Gyártó: Zephyr Films. Forgalmazó: Cirko Film. Feliratos. 112 perc.
A cikk közvetlen elérhetőségei: | |
offline: Filmvilág folyóirat 2018/08 53-54. old. | |
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=13746 |