Vágvölgyi B. András
Michael Herr 1967-69 között tudósított a vietnami frontvonalról,
háborús tapasztalata az Apokalipszis most
és az Acéllövedék ihletője lett.
Mikor a későkádárizmus egyik tavaszán, felügyelet nélkül maradt
kamaszfiúk, úgy kezdtük a napot a vadiúj VHS-lejátszóval, hogy „na jó, de
indulás előtt nézzük még meg a helikoptertámadásig”, és ez így ment heteken át
– akkor még nem tudtuk, hogy az Apokalipszis, most alapanyaga,
forgatókönyve valójában Michael Herr találkozása Joseph Conraddal a
boncasztalon. Igaz, akkor még azt sem tudtuk, hogy a forgatásra érkező Marlon
Brandóért – Brando pipifaxos primadonna volt, nem volt hajlandó együtt forgatni
Dennis Hopperrel, akit valamiért utált: ezért külön vették fel közös
jelenetüket, irány-ellenirány, a csizmát is egy forgatási segéderő vágta a
Herr-ről mintázott Hopperhez – az American Zoetrope megbízásából egy magyar
filmművész, Pintér Georg hajtatott ki sofőri minőségben a manilai reptérre. Az
akkor már hazánkban is ismert Tom Wolfe (Kandírozott mandarinzselészínű
áramvonal – nemrég hunyt
el: béke poraira!) és szerkesztőtársa, E.W. Johnson megideologizáltak és
összeraktak egy antológiát (The New Journalism. Harper & Row, San
Francisco, 1973.) a hatvanas évek elején indult új újságírás nagyjainak legjobb
írásaiból. Van a kötetben Norman Mailer – példázva azt, hogy az amerikai
printvilágban egyenértékű fikció és non-fiction, szerepel benne Hunter
S. Thompson a kentucky derbyről szóló első gonzo művével, és sok más kiváló és
jelentékeny „új-skribler” (Gay Talese, Terry Southern, George Plimpton, Richard
Goldstein, Joan Didion, Robert Christgau, Truman Capote) mellett szerepel benne
Michael Herr is. Utóbbi nagy hatású Vietnam-könyve, a Jelentések (Dispatches, 1977) végre megjelent
magyarul (Varró Attila fordításában).
Kicsit modorosnak tűnő kezdés, hogy a szerző élettényeit
világirodalmi párhuzamokkal és világtörténelmi beágyazással közli a Kronológia
a könyv elején, de később bejön ez is, mert tényleg tágítja a szemhatárt,
megtudhatjuk például, hogy szerzőnk Joyce Carol Oates osztálytársa volt
gimiben. A filmtörténet sem marad ki: „1978. … Francis Ford Coppola megkéri,
hogy írja meg a narrátorszöveget régóta halogatott Apokalipszis most című filmjéhez. A következő év nagy
részét San Franciscóban tölti, részt vesz a film különféle verziónak
vágói munkálataiban. 1980. A családjával Londonba költözik. Találkozik
Stanley Kubrickkal, napi megbeszéléseket kezdenek egy meg nem nevezett
háborús filmről. 1983. Elkezd Kubrickkal dolgozni Gustave Hasford Short-Timers című Vietnam-regényének
adaptációján. A rendező kérésére a forgatókönyv összefüggő prózai
szöveg a szokásos formával ellentétben. (Kubrick utál forgatókönyvet
olvasni.)” Ez a forgatókönyv lett a Full Metal Jacket (Acéllövedék,1987), így Michael Herr ezután
elmondhatja magáról, hogy a három legfontosabb vietnami háborús filmből – a
harmadik A szarvasvadász – kettőhöz köze van, és ez nem kis dolog.
1986-ban Oscar-jelölés a legjobb adaptált forgatókönyv kategóriában; nem
nyeri meg. 1994-95-ben Francis Ford Coppolával dolgozik Jack Kerouac Útonjának
filmre vitelén. (Témába vágó anekdota: ‘95 nyarán az A Poet in the Lower
East Side című Gazdag Gyula-film munkatársaként, barátként meglátogattam
Allen Ginsberget a Colorado állambeli Boulderben, ahol a Naropa Institute
buddhista egyetem „The Jack Kerouac School of Disembodied Poetry” nyári kurzusán
vett részt, mint minden évben. Mikor megérkeztem, mondta, hogy előző nap egy „Hollywood
Man” járt nála, insight-okat akart tőle, mint szereplőtől [Carlo Marx]
az Útonhoz. Kérdeztem, ki volt a „Hollywood Man”, Allen nem pontosan
emlékezett: „Pretty much known.
Italian name.” – hangzott a válasz, ezután nem volt nehéz felfejteni
Coppolát. Hogy Michael Herr vele volt-e, Ginsbergtől sajnos már nem
megkérdezhető.)
Herrt 1999-ben „Kubrick megkéri, hogy írjon egy szöveget, ami a
Tágra zárt szemek bemutatásakor
jelenne meg. Mielőtt elutazna Angliába, Kubrick meghal. Elmegy a temetésére
St. Albansba. Két cikket ír Kubrickról a Vanity
Fairnek. A következő évben a Kubrick könyvformában is
megjelenik.” Joggal mondható, Michael Herr nem csak sajtómunkásként, conflict
journalistként, de a film világában is a legnagyobbak ligájában focizott.
A The New Journalism kötetben Herrtől a Jelentések
könyv Khe Sanh-fejezete olvasható. Khe Sanh, a közép-vietnami (Annam) Quang Tri
tartományban ma autóval alig másfél óra Dong Ha-ból, ahová transzszibériai
jellegű hálókocsival is el lehet közlekedni Hanoiból, de az egyik legnagyobb hajdani
amerikai támaszpont, Danang sincs messze, az ottani China Beach, R&R („rest
and recuperation”) a frontharcosok vágyálma volt. A császárváros Hué sincs
messze és ezeken a helyeken ma mindenhol lehet helyi sofőrt fogadni, hogy
vigyen körbe a Ben Hai folyó környékén, a 17. szélességnél. Ez a DMZ, a „demilitarizált”-nak
csúfolt zóna, ahol 1968 legkeményebb csatái dúltak a Hamburger Hill-nek
elnevezett – „darálthús” – domb környékén és másutt (A véres csatát John Irvin
vitte filmre 1987-ben.) Khe Sanh, a laoszi határ közeli sárkányföldje, ahol a
Holdújévi offenzíva által beindított vérszivattyú a budapesti metróépítőket is
megihlette aktuálisan, ezért leggyilkosabb munkahelyszínüket „keszonnak”
nevezték el, ahogy azt a televízióban Varga József vagy Takács Marika hangján
hallották. Északon a Vinh Moc alagút és barlangbunker ma partizánmúzeum, kicsi
helyen sok jóember, egy kor lenyomata, mi mindent összehordott oda a Béketábor,
keletnémet és csehszlovák konyhai robotgépek mellett egy Orion táskarádió virít,
amin akár a Balatonnál is hallgathatta valaki a Táncdalfesztivált. A DMZ-t
meredek sötétzöld csúcsok kísérik, a Dél-Kínai tengertől a hegyek felé
távolodva egyre inkább lao stílusú házak, ha a hegyek közt lebegve szállna egy
vörösvitorlás dzsunka vagy az orrlikain tüzet lélegző jádekísértet, akkor sem
lepődnénk jobban, mint így, alapjáraton. Szabadtéri kiállítás elfogott amerikai
katonai javakból, Sherman harckocsik, Chinook és Huey helikopterek, M16-os
géppisztolyok, a japán fotós szétlőtt Nikonja, mely felfogta a szívre küldött
golyót, bár utóbbi lehet, hogy már Saigonban (Ho Chi Minh-város) van a Háború
Múzeumában. De a tárlókba korántsem fér be minden. „Az egyik géppuskás úgy
hevert az ajtónál, akár egy próbababa. A keze véres, nyers massza, akár
fél kiló friss máj a hentesbolt zsírpapírján. Ugyanannál a tábornál
értünk földet, ahonnan pár perce elindultunk, de csak akkor tűnt fel,
amikor az egyik baka megrázta a vállam, és sehogy sem tudtam talpra állni.
Mindössze a remegést éreztem a lábamból, a fickó azt hitte,
megsebesültem, és felsegített. A helikopter nyolc találatot kapott,
plasztikszilánkok hevertek min- denhol a padlón, egy haldokló pilóta a
műszerfalon, és a kölyök megint a hevederéről lógott, halott volt, de
persze (nem vertek át!) nem valóban halott.”
A katonai nyelv a világban mindenütt bornírt, nincs ez másként
amerikaiul sem. Például frontharcosok mentálpanaszaira azt mondták ebben a
háborúban, „akut környezeti stressz”, és Michael Herr nagyon jól érti ezt a
nyelvet, ezt a környéket, ezt a háborút – legalább annyira, mint Joseph Heller
(A 22-es csapdája) értette a II.
világháborút az európai fronton. „Bármi kitelhet egy olyan bakától, akinek
már csak pár hete van hátra. Van, aki mázlimániás lesz, rossz
ómen-szakértő, baljós előjelek látnoka. Ha van némi képzelőereje vagy
elég frontélménye, naponta ezerszer előre látja a saját halálát, de
mindig marad belőlük készleten a nagy lépésre, a Távozásra.” Herr
1967-ben került Vietnamba az Esquire magazin megbízásából, a hippi
Szerelem Nyarának novemberében, és alaposan megértette ezt a Doors-ból és Jim
Morrisonból, benzines Zippo gyújtókból és képregényekből, félelemből és
reszketésből álló világot, ami valójában egy tudatállapot. Charlie (a Vietkong)
nem szörföl (The Clash), egy kambodzsai vakációt értelemszerűen a halott
Kennedykről elnevezett zenekar tud autentikusan megszólaltatni és tudjuk, hogy
a vietnami háborúról készült Amerikában a második legtöbb játékfilm. Amerikában
ugyanis, szemben mitugrászságunkkal, minden fontosabb társadalmi eseményről,
folyamatról készül nagyjátékfilm, míg például minálunk, azt, hogy miért nem tud
lenni rendszerváltós nagyjátékfilm, senki sem tudja – dehogynem, én például
elég jól tudom. Michael Herr haditudósítása segít megérteni, a mozi felől is,
ezt a régi, furcsa, távoli háborút.
Michael Herr: Jelentések (Dispatches), Gabo Kiadó, 2018.
A cikk közvetlen elérhetőségei: | |
offline: Filmvilág folyóirat 2018/07 06-08. old. | |
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=13714 |