Pörös Géza
Az új
lengyel filmek többnyire a jelen problémáival foglalkoznak.
Mielőtt
a mustra hivatalosan is elkezdődött volna, a Gdyniai Filmcentrum előtti kis
téren a szemerkélő eső ellenére szépszámú tömeg verődött össze. Az emberek
beszélgetés közben minduntalan egy vörös lepelbe burkolt, kissé titokzatosnak
tetsző karcsú fémoszlopra meg a rajta lévő névtáblára tekintgettek. Hát ez lesz
az? Tudtuk, hogy Andrzej Wajdáról neveznek el közterületet, így csak azon
tanakodtunk, vajon mi lesz ráírva és hogyan néz ki? Pan Andrzej egy éve még itt
volt köztünk, új filmjét ünnepeltük, most pedig megkezdődik a kulturális
emlékezet intézményesülésének a folyamata. Aztán Magdalena Srokának, a Lengyel
Filmintézet igazgató asszonyának, Leszek Kopec fesztiváligazgatónak és Wojciech
Marczewski rendezőnek, az Andrzej
Wajda Mesteriskola spiritus rectorának megnyitó szavait követően szép
lassan lekerült a lepel. S miközben az esőcseppek szaporán verdesni kezdték a
táblácskát, felcsendült Wojciech Kilar megindító zenéje Az ígéret
földjéből. Mi pedig barátkozni kezdtünk az új térmeghatározással: Belváros.
Andrzej Wajda sétány. A rituálé minden valószínűség szerint a jövőben is számos
helyen megismétlődik, utcák, terek és szobrok hirdetik majd, hogy élt köztünk
valaha egy filmrendező, aki lengyelként volt egyike a legnagyobbaknak. Pan
Andrzejt filmek is megidézték, több róla szóló dokumentumfilmet vetítettek le,
köztük a legfrissebbet, Marek Brodzki idén befejezett munkáját, az Andrzej
Wajda. Az én inspirációim címűt. Ebben Wajda azokra a nagy írókra és
festőkre emlékezik, akik a krakkói Szépművészeti Akadémián meghatározták
vizuális látásmódjának kialakulását, akiktől elsajátította a múlt képi
ábrázolásának szakmai fortélyait. Így mások mellett az író Stanisław Wyspiańskit, a festő Jan
Matejkót és Leopold Löfflerrt, a történelmi realizmus Matejko utáni kiválóságát
méltatja részletesen, no meg a romantikus Piotr Michałowskit, mely utóbbi A
légió és a Lotna képi világának kitalálásakor hatott rá inspirálóan.
A
dicsőséges múlt után most következzék a jelen. A fesztivál versenyprogramjába a
válogatók tizenhét alkotást szavaztak be. Azt már a rendezvény első napjaiban
érezni lehetett, hogy a filmhetet ezúttal nem a korszakos művek versengése
határozza meg, hanem csupán néhány jelentős teljesítmény és egy-két figyelemre
érdemes szakmunka. Ami azért kevésnek semmiképpen sem nevezhető, pláne, ha
figyelembe vesszük, hogy Małgorzata Szumowska, Jan Kidawa-Błoński és Krzysztof
Zanussi – az utóbbi magyar részvétellel –, épp soros filmjükön dolgoznak, a
zsűritag Andrzej Jakimowski pedig a varsói fesztiválra időzítette új munkája
bemutatóját.
Ami a
közönség elé került műveket illeti, a legtöbbjük a jelenidő, a mindennapi élet
igazságait próbálta feltárni, esetenként úgy, hogy a létezés mélyebb
törvényeiig eljutva, mondandójuk létfilozófiai érvényességgel bírjon. Több mint
beszédes, hogy mindössze két film foglalkozott a második világháború után a kommunisták
ellen tovább harcoló csoportok felszámolásával. A háború azonban a Krauze
házaspárnak köszönhetően mégsem maradt ki a tematikából.
Krzysztof
Krauze és felesége, Joanna Kos-Krauze – akiknek közös munkásságát olyan kitűnő,
nemzetközileg is számon tartott filmek jegyzik, mint a Karlovy Varyban Kristály
Glóbuszt nyert Az én Nikiforom (2004), A megváltó tere (2006) és
a Papusza (2014) – hosszú
éveket, összesen több mint öt esztendőt áldoztak arra, hogy a ruandai népirtás
mibenlétét bemutassák. Még a témával való ismerkedés, az anyaggyűjtés elején
jártak, amikor Krzysztof Krauzét halálos kór támadta meg. A rendező a
betegséggel járó szenvedéstől annyira félt, hogy hazájában az eutanázia jogáért
küzdő mozgalom egyik élharcosa lett. Közben leforgatták 2013-ban a Papuszát,
majd hozzáláttak A madarak énekelnek Kigaliban (Ptaki ¶piewaj± w Kigali) című
filmjükhöz. A forgatás hetedik napján, 2014 karácsonyának vigíliáján azonban
Krzysztof meghalt, s a hatalmas vállalkozás befejezése immár feleségére hárult.
Az 1994-es
ruandai polgárháború során becslések szerint közel egymillió, főként tuszi
etnikumhoz tartozó ember vesztette el életét. A történészek szerint a népirtást
végző hutuk mellett jelentős felelősség terhelte érthetetlen passzivitásáért az
Egyesült Nemzetek Szervezetét és a nagyhatalmakat, főként Franciaországot. Van
valami jelképes abban, hogy a közelmúlt egyik legvéresebb genocídiumáról most két
lengyel készített filmet, akiknek hazája néhány évtizeddel ezelőtt ugyancsak
népirtás elszenvedője volt.
A Krauze
házaspár nem magát a felfoghatatlan és elbeszélhetetlen poklot idézte fel – bár
vannak benne az öldöklés érzéki valóságát ábrázoló emlékképek –, hanem
kikerülve az érzelmesség csapdáit, a traumától való megszabadulás, a
kigyógyulás fájdalmas folyamatát próbálták megmutatni. A genocidium utánját. A
történet két főalakja a lengyel ornitológus Anna Keller (Jowita Budnik) és a
fiatal tuszi lány, Claudine (Elaine Umuhire). Anna kollégáival a keselyűpopuláció
szokásait tanulmányozza, amikor a hutuk irtani kezdik a maguk között egyszerűen
csupán „csótányoknak” tekintett tuszikat. Anna egy szerencsés véletlen folytán
megmenti a lány életét, majd magához veszi, elutaznak Lengyelországba, s
eközben azt is kénytelen lesz megtapasztalni, hogy Claudine – kinek csaknem
teljes rokonsága odaveszett vagy súlyos sebeket kapott a háborúban – újrakezdése
öntörvényű folyamat, amelyet a másik ember legfeljebb együttérzéssel és
materiális javakkal segíthet ugyan, de szabályozni nem tudja. Ámde a segítség
sem egyszerű, az ilyenkor szükséges jogi ügyintézés során a türelmét vesztő
Keller azt találja mondani az egyik folyton jogszabályokkal kötözködő lengyel hivatalnoknak,
hogy „a ruandai háborút pont olyan bürokraták okozták, mint maga, a különbség legfeljebb
annyi, hogy azok a Sorbonne-on végeztek.” Claudine nem sokáig marad
Lengyelországban, érzi, hogy csak ott remélhet gyógyulást, ahol sebeit kapta. A
film elvitathatatlan értékei közé tartozik Jowita Budnik és Eliana Umuhire
szereppárosa. A két színésznő Karlovy Vary után Gdyniában is elnyerte a legjobb
női alakítás megosztott díját.
Persze,
nemcsak külső pokol létezik, hanem belső is, ahova az ember bűnös
felelőtlensége folytán belekormányozhatja magát. Lukasz Palkowskitól
megszoktuk, hogy vonzalmat érez a rendkívüli teljesítményre képes karakterek
iránt. Három esztendeje az Istenekben egy, az élet és a halál mezsgyéjén
gyakorlatozó orvosdoktorban mutatta fel a rendkívüli teljesítményt, A
legjobb (Najlepszy) egy
drogozásba majdnem belepusztult fiatalember, Jerzy (Jakub Gierszał) talpra
állásának történetét állítja elénk. A főhős már csaknem mindenét elvesztette, a
szerelmét is, a szó szoros értelmében a sírból mászik vissza, s ha már
kievickél onnan valahogy, nem áll meg a gödör peremén, hanem az emberi akarat
maximumával világbajnok triatlonista, vasember lesz. Küzdelme hosszadalmas, az
út egyetlen centijét sem adják ingyen, még azért is meg kell dolgoznia, hogy a
tőle eltiltott lányát újra láthassa. A film főhősét a híres triatlonista Jerzy
Górskiról mintázta a rendező, aki hosszú ideig drogfüggő volt, nagyon mélyről
jött vissza, végül egyre-másra diadalmaskodott a versenyeken, 1991-ben pedig az
Egyesült Államokban megnyerte a dupla triatlont és az Ultraman versenyt is.
A hazugságra
épített magatartás, az ebből fakadó önfegyelmező szerepjátszás és az igazság
összefüggéseiről szól Jagoda Szelc pszichológiai thrillere A torony. Fényes
nap (Wieża. Jasny dzień), amely a legjobb elsőfilm díját nyerte el a Jerzy
Antczak vezette zsűritől. Szelc egy családi ünnepet választ mondanivalója
közegéül, amely a maga kötött rituáléjával csaknem kész öntőformát kínál a
szerzőnek ahhoz, hogy az első pillanattól kezdve vibráló feszültséggel töltse
meg a vásznat.
A színhely
egy lengyel falu, itt él a negyvenes éveiben járó Mula (Anna Krotoska) a
férjével, Michallal (Rafał Cieluch), a lányával, Ninával (Laila Henessy) valamint
a beteg, ágyhoz kötött édesanyjával. Nagy a sürgölődés, épp Nina elsőáldozására
készülnek, erre várják a rokonságot, köztük Mula nővérét, Kaját (Małgorzata Szczerbowska),
bátyját, Andrzejt (Rafał Kwietniewski) és annak családját. A hősök közötti rejtett
konfliktusok már a bevezető képsorokban tetten érhetők, miután megtudjuk, hogy
Kaja hat évig távol volt. A rendező nem árulja el, hogy hol és miért, a
falubeliek úgy tudják, valahol Németországban dolgozott idős emberek
gondozójaként. Ennél is lényegesebb információ, hogy Ninának ő a vér szerinti
anyja, ám erről a kislány nem tudhat, mi több, egy négyszemközti beszélgetésen
Mula a miheztartás végett határozottan értésére adja testvérének, nehogy eszébe
jusson beszélni arról, hol volt mostanáig, még csak ne is célozzon Ninának
arra, hogy ő lenne az édesanyja, viselkedjen természetesen, de megfontoltan is,
mert különben visszazavarja oda, ahonnan jött.
Kaja
megjelenése egyfajta lakmuszpapírként funkcionál, arra szolgál, hogy leleplezze
testvérének nagy igyekezettel kifundált, ám hazugságokra épített családi
szereprendszerét. Nem vitás, a harmónia látszatának a biztosítása is sokba
kerül. Ettől kezdve ugyanis Mula arra kényszerül, hogy egy biztonsági őr paranoiás
gyanakvásával figyelje Kaja mozdulatait, az utóbbinak minden gesztusa
féltékenységet gerjeszt benne. Ha Kaja a beteg anyjához közeledik, az is, ha
tulajdon lánya felé lép, az is. Amikor aztán Mulában a feszültség a tetőfokára
hág, önuralmát elvesztve támad nővérére, s azt mondja neki, hogy tűnjön el innen.
A szereppárbajt Kaja viseli jobban. Tudomásul veszi leszűkített mozgásterét,
nem provokálja környezetét, az emberi lélek sugárzó erejét azonban nem lehet
mesterséges torlaszokkal elszigetelni. Hiába próbál a látszatok védelmében
környezete felett basáskodni az idősebb testvér, Kaja passzív jelenléte is
vitalizáló hatású. Ő az, kinek gyengéd simogatása „visszahozza” az életbe az
addig ágyához kötött mamát, aki fölkel s gesztusaiból arra következtethetünk,
hogy memóriája is megélénkül.
Jagoda
Szelc jövőbeni történetként határozta meg filmjét, ezáltal a mű cselekménye
egyfajta imaginárius térben rendeződik el, ahol az elbeszélő fantáziája és a valóság
sajátos szimbiózist alkot. A fiatal rendező biztos kézzel aknázza ki a
kétértelműség és a rejtély feszültségteremtő lehetőségét, s ebben egyik fő
eszköze a szüntelenül mozgó kézikamera, amellyel Przemysław Brynkiewicz
operatőr a film alapszövetét képező ideges ritmusú, vibráló beállításokat
komponált. Minden kép sejtet, titkokra utal, többre és mélyebbre, mint ami épp
a szemünk előtt van.
Ha a Torony
egyik ismérve a műfaji sokhangúság, akkor ez a jelző fokozottan igaz Agnieszka
Hollandnak Olga Tokarczuk írásából forgatott Vadnyom című művére is,
amelyet a rendezőnő egyenesen a műfajok keresztezése révén fogant thrillernek,
egy kritikus pedig a mágikus realista tündérmese és a törvényszéki krimi
ötvözetének nevezett. Az előzőleg Berlinben Ezüst Medvével, Gdyniában pedig a
legjobb rendezés díjával kitüntetett mű társalkotója a Jánosikhoz és Sötétségben-hez
hasonlóan ezúttal is Holland lánya, Kasia Adamik volt. Bár a Vadnyom (Pokot) mindennek nevezhető
csak politizáló filmnek nem, a dolgok állása Lengyelországban és a világon
időközben úgy alakult, hogy óhatatlanul is egy lehetséges politikai értelmezési
keretet vont a film köré.
A
cselekmény leírása kezdődhetne úgy, hogy él valahol a Szudétákban, vadregényes
hegyek között, kerek erdő közepében egy hatvan körüli hölgy, bizonyos Janina
Duszejko (Agnieszka Mandat-Grabka), aki szinte semmiben sem hasonlít a legújabb
idők politikái által konstruált asszonyideálokra: szingli, vegetáriánus, állatbarát,
autonóm, ráadásul hisz a horoszkópokban és a templomban visszabeszél a papnak. Duszejko
hajdan a közel-keleten dolgozott hídmérnökként, jól megtanult angolul, ennek
köszönhetően most is tanítja William Blake nyelvét a közeli kisváros általános iskolájában.
(Egyik tanítványa éppen Blake-t fordít sikerrel.) A gyerekek rajonganak érte, a
felnőttek különc öregasszonynak tartják.
Janina
lényének kulcsa a természet. Ebben él, ez veszi körül, de a természet nemcsak a
környezetet jelenti számára, hanem minden dolgok mértékét is egyúttal. A film
jelentésszerkezetében a természet és az erkölcs egymást feltételező szinonimák,
a jók harmóniában élnek a természettel, a rosszak háborúban vannak vele. Az
előbbi attitűd kooperatív, az utóbbi agresszív.
Hősnőnk
két nagytestű kutyájával él egy gyönyörű házban, közel a cseh határhoz, ám még sincs
egyedül, mert ha társaságra vágyik, hát átballag Matoga barátjához (Wiktor
Zborowski), aki egyszerre pragmatikus és hozzá hasonlóan romantikus álmodozó. A
félig német származású férfi súlyos sebek emlékét őrzi, de szemérmes emberként
csak akkor beszél ezekről, ha ivott már néhány pohárral. (Apja megjárta a
koncentrációs tábort, édesanyja pedig felkötötte magát.) Holland szerint a két
embert minden karakterbeli különbözőségük ellenére összeköti a közös kulturális
és nemzedéki identitás, az, ami ugyanakkor megkülönbözteti őket a „maiaktól”. Ezt
a közös identitást érzékletesen fejezi ki az a jelenet, amikor a vendégként
Duszejkónál idéző harmadik különccel, a szlovák rovartanász Schneider Borossal (Miroslav
Krobot) kiegészülve csapnak egy jó bulit, amelyben önfeledten éneklik
egykorvolt fiatalságuk híres dalát: „There
is a house in New Orleans, /They call
the Rising Sun”.
Ez a
dal is arra ad választ, hogy Duszejko miért aktív, hogy miért érzi
nyugdíjasként is azt, hogy van köze az élet dolgaihoz. Ahelyett, hogy otthon
lesné a postást, szüntelenül hallatja hangját. „Olyan világban nőttem fel –
mondja egyszer –, amikor az emberek forradalmi úton próbálták megváltoztatni a
világot. Most mindenki beáll a sorba, elfogadja a status quo-t, de ez sem fog
örökké tartani”. De nem ám; amidőn a Jupiter belép a Kos jegyébe, új ciklus
kezdődik majd, új világ lészen. Állatbarát lévén, Duszejko ki nem állhatja a
vadászokat. Amikor vadászat van, a lövések durva hangja valósággal sokkolja az
asszonyt. A főemberek még az egyes állatfajokra vonatkozó szezonális kilövési
tilalmakat sem tartják be. Ilyenkor aztán Duszejko másnap beül Szamurájnak
becézett terepjárójába, feljelentést tesz a rendőrségen, amelyre rendszerint
még csak nem is válaszolnak. Mint tudjuk, a vadászat a hatalmasok sportja, akik
udvariatlanok és arrogánsak, úgy viselkednek, mint akiknek mindent szabad. Övék
a világ, mulatságaikhoz még lányokat is hozhatnak maguknak Csecsenföldről,
Ukrajnából meg Romániából. Aki konfliktusba bonyolódik velük, azt
megleckéztetik. Egy nap elpusztítják az asszony kutyáit. Ő pedig hiába szalad
fűhöz-fához, a hatalmasokhoz szembetűnően lojális plébános is Szent Hubertusra
hivatkozva a vadászat jótékony funkciójáról beszél, s fölényesen kioktatja
Duszejkót, hogy vigyázzon, mert az állatok eltemetése blaszfémia.
Mint
minden mesehősnek, Duszejkónak sem csak ellenfelei vannak, hanem segítői is,
mint a már említett Motoga mellett például Dyzio (Jakub Gierszal) a rendőrségen
programozóként dolgozó rokonszenves, ám epilepsziával küszködő fiatalember, aki
betegségét munkahelyén érthetően titkolni kényszerül, valamint szerelme, Dobra
Nowina, azaz Jó Hír (Patrycja Volny). A lány a történet kezdetén még egy
Wnetrzak (Borys Szyc) nevű főembernek a szeretője, ám Dyzio hűsége és kitartása
végül meghozza a gyümölcsét. Egy szép pillanat: amikor elcsattan köztük az első
csók, Antoni Komasa-Lazarkiewicz zenéje A rövidfilm a szerelemről szomorkás
akkordjait idézi. Talán nem véletlenül, Holland hajdan Krzysztof Kie¶lowski munkatársa
volt.
A
játszma kimeneteléhez persze még ilyen erőviszony mellett sem férhetne kétség,
csakhogy egy asztrológusnak a magasabb hatalmak is segítségére lehetnek.
Történik pedig, hogy az egyik vadorzó tisztázatlan körülmények között életét
veszti, s a rendőrség nem talál nyomot. Olyasmi történt volna, mint az Úr 846.
évében vagy 1300-ban, amikor az állatok revansot vettek az ellenük elkövetett
bűnökért? A fináléban aztán a gyengélkedő Elnök (Andrzej Grabowski) bevallja,
hogy ő végzett a kutyákkal, s az őszinteség kiengeszteli Duszejkót, aki pár
csepp természetes feromonnal téríti magához a férfit. A film záróképében Duszejko
baráti társasága ismét teljessé válik, még két szép kutya is ott szaladgál
körülöttük.
Végül
essék szó a 42. Gdyniai Filmfesztivál összes Arany Oroszlánját bezsebelő,
mostanáig gyakorlatilag ismeretlen Piotr Domalewski Csendes éj (Cicha noc) című alkotásáról, amely mind
a zsűri, mind a kritikusok szerint a legjobb mű volt idén a tengermelléken. December
24-e valahol Kelet-Lengyelországban. Köd van és hideg. Egy busz tart valahova,
rajta a húszas éveiben járó s ez idő szerint vendégmunkásként Hollandiában
dolgozó Adammal (Dawid Ogrodnik), aki éppen csak Boldog Karácsonyt kívánni
ruccan haza a családjához, hogy aztán az ünnep többi részét már várandós feleségével
töltse.
A
gazdasági migráció rövid távon hasznos és üdvös lehetőség az egyén számára,
perspektivikusan nézve azonban komoly társadalmi probléma mindenütt, így
Lengyelországban is. A rendező szerint miután megnyíltak a határok, a kapitalizmus
logikájának megfelelően mehetünk bárhova munkát keresni, szabadságunkban áll
boldogulni, de vajon számolunk-e azzal, hogy a migráns mindenütt idegen marad,
sehova sem tartozik, ráadásul eredeti közösségével is meglazul a kapcsolata. Ilyen
útkereszteződésben áll a Csendes éj hőse is. Adam rokonságából többen is
megfordultak már nyugaton, mindazonáltal a remélt nagy egzisztenciális ugrás
elmaradt, ennek ellenére hősünk őszintén reméli, hogy neki majd sikerül.
Csakhogy a következő órák mindegyike elvesz valamit Adam reményéből.
A
fiatalember kezében a film elejétől kezdve marokkamerát látunk, mindent rögzít,
ami eléje kerül. Nemsokára gyereke lesz, azért filmezik, hogy megmutathassa majd
neki, milyen volt a világ, amikor megszületett. Egy állomáson kocsit bérel.
Árulkodó momentum: nincs bankkártyája, csak készpénze, tehát lúzer. A rendező
számos interjújában felhívta a figyelmet arra, hogy a Visztulán túli terület az
ország szegényebbik része, maga is innen való, így hát egyfajta küldetésének
tartja, hogy erről a világról beszéljen.
Karácsony
vigíliája a szeretet és az összetartozás ünnepe, egy filmalkotónak pedig
eszményi szituáció az adott mikroközösség állapotának feltérképezéséhez. Otthon
már nagy a készülődés, a híres, sok fogásból álló lengyel karácsonyi menü elkészítésének
lázában az asszonyok, élükön a mamával (Agnieszka Suchora) igyekeznek kitenni
magukért hogy ezáltal legalább ezen a szent napon békesség legyen a házban. A
látszatok színfala mögött azonban megannyi viszály leselkedik jelenésre készen.
Adam öccsével, Pawellal (Tomasz Ziętek) például nincs túlzottan jóban, a két
testvér rivalizál egymással, mert Adam szeretne övéinél többé válva, végre sikeres
lenni. Nem otthon, hanem Hollandiában készül vállalkozásba fogni, ezért apja (Arkadiusz
Jakubik), aki valamikor maga is gazdasági migráns volt, láthatóan neheztel rá. Az
idősebb fivér abban is bízott, hogy a nagyapa házának árából neki is jut
valami, csakhogy a ház épp ezen az estén ég le. Valamiképp minden családtag
élete kudarcokkal teli. Az apa beteg, a nagyapa alkoholista, Adam nővére rossz
házasságot kötött, férje gorombán bánik vele, így aztán a két fivér a szeretet
ünnepén látja elérkezettnek az időt, hogy móresre tanítsák a rossz rokont.
Akárcsak
Jagoda Szelc, Piotr Domalewski is formateremtő eszközként használja a marokkamerát,
amely a főhős világának dokumentálása révén egyrészt cselekményelem, másrészt a
steadycammel kiegészülve folytonos mozgásban tartja a képsorokat. A
bizonytalanságot sugárzó képek arra figyelmeztetnek, hogy egyetlen mozdulat, egyetlen
véletlenül kipattanó szikra és vége az ünnepnek. S lám, aminek meg kell
történnie, az megtörténik, a nagyapa házának film végi leégése minden hamis
ábránddal leszámol.
A
rendező részvéttel, együttérzéssel, de minden illúzió nélkül ábrázolja
teremtményeit. Ezt a családot már csupán a vérségi kötelék tartja össze, csupán
Adam és húga, a tizenéves Jolka (Maria Dębska) között alakul ki bensőséges
kapcsolat. A film egyik legszebb jelenetében a kislány addig könyörög Adamnak,
míg végre eléri, hogy bátyja az ő hegedülését is lefilmezze. Játékában a „Csendes
éj! Szentséges éj!” dallama távoli és vágyott értékeket idéz. Később együtt
mennek a templomig, ahol útjaik elválnak. A kislány bemegy az éjféli misére,
mert szeret a többiekkel együtt lenni. Ez az igény, a másokkal való közösség
vágya az egyetlen pozitív bizonyosság, ami reményt adhat a holnapra.
Adam
viszont elindul haza. A nap folyamán elszenvedett kudarcsorozata akkor válik
teljessé, amikor feleségét mással találja otthon. Így ér véget a legszebbik
este egy átlagos kelet-lengyel család életében.
A Csendes
éj nemcsak rendezőt avatott. A főszerepet játszó Dawid Ogrodnik az előző
években nyújtott emlékezetes alakításai után (Élni jó!, Az utolsó család) immár nemzedékének egyik
legjelentősebb férfiszínészévé érett. Joggal nyerte el a legjobb férfialakítás
díját.
A cikk közvetlen elérhetőségei: | |
offline: Filmvilág folyóirat 2018/02 44-48. old. | |
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=13533 |