rendező | színész | operatőr | forgatókönyvíró | zenész | egyéb személy | filmcímek | egyéb cím | Mindegyik | Egyik sem
Jelölje be, mely tartalmi elemeket szeretné kiemelve látni a szövegben!

Papírmozi

Egri csillagok

PAPÍRMOZI

Bayer Antal

Egri csillagok. Rajzolta Korcsmáros Pál. Fekete-fehér, puhafedeles, 56 oldal. Kiadó: Képes Kiadó. Eredeti közlés: Füles, 1959.

Egri csillagok. Rajzolta Sebők Imre. Fekete-fehér, puhafedeles, 124 oldal. Kiadó: Windom képregények. Eredeti közlés: Népszava, 1968.

Egri csillagok

A májusi képregényfesztivál alkalmából jelent meg, de illeszkedik Gárdonyi Géza születésének 150. évfordulójához a Sebők Imre életműsorozat tizenegyedik része, az Egri csillagok képregényfeldolgozása. Mivel a kilenc évvel korábbi Korcsmáros Pál által rajzolt verzió szintén új kiadásban kapható, érdemes összehasonlítani a két változatot, már csak azért is, mert mindkettőnek a forgatókönyvét Cs. Horváth Tibor írta, és ha jelentős módosításokat nem is eszközölt időközben, néhány érdekes eltérés mutatkozik.

Gárdonyi rendesen megszenvedett az Egri csillagok megírásával. Elakadt, újrakezdte, átszerkesztette, a címet is többször megváltoztatta, de még a regény megjelenése után sem volt elégedett az eredménnyel, minden kiadásban módosítgatta, sőt halála után a fia, Gárdonyi József is belenyúlt a szövegbe. Ennek tudható be, hogy a regény szerkezete szétesik, mondhatni, valójában két regényt kaptunk egyben: az első három fejezet középpontjában Bornemissza Gergely és Cecey Éva szerelme áll egy vészterhes történelmi kor színfalai előtt, a negyedik és az ötödik Eger várának az ostromáról szól, amelyben szinte mellékesen kap továbbra is szerepet a fiatal házaspár. Átvezető elemként, az egész regényen végigfutó szálként szolgál Jumurdzsák gyűrűje.

Bár a mű történelmi regényként van elkönyvelve, és minden méltatója kiemeli Gárdonyi alapos kutatómunkáját, valójában éppen a történelmi hitelesség az egyik leggyengébb pontja, hiszen a romantikus történelemszemléletnek megfelelően a 19. századi nemzetfelfogást alkalmazza a 16. századi feudális állapotokra. Valódi alakjainak, elsősorban Dobó Istvánnak és Török Bálintnak a szerepét leegyszerűsíti, megszépíti, mi több, az utóbbit ért támadásokat azzal annulálja, hogy szavahihetetlen szereplő szájába adja a vádakat. Hibái ellenére azonban az Egri csillagok fontos regény, erős karakterekkel, határozott üzenetekkel.

A képregényváltozatokban megbillen a regény egyensúlya. Több oldalt szentelnek az első, kalandokban bővelkedő „félregénynek”, jóval kevesebbet az ostromjeleneteknek és az erkölcsi tanulságoknak. Bár már ez is jelzi, hogy a képregények semmiképp sem csereszabatosak az alapművel, voltaképpen kiküszöbölik a regény szerkezetével kapcsolatos problémákat, és a maguk nemében jó, izgalmas történetek.

Mindkét grafikus azt nyújtja, ami az erőssége. Korcsmáros figurái karakteresek, mimikájuk, pózaik, gesztusaik helyenként groteszkbe hajlanak, Sebők pedig a sejtelmes drámaiság nagymestere. Korcsmáros Jumurdzsákja amolyan „csúnya bácsi”, Sebőké rémisztő, el tudjuk róla képzelni, hogy a következő oldalon elvágja a pucér gyerekek torkát. (Egyik rajzoló a jobb, a másik a bal szemét fedi el Jumurdzsáknak – a regényben ez nincs pontosítva.)

Mindkét változat kihagy több kulcsfontosságú beszélgetést, amelyek pedig nem csak Gárdonyinak a „mindenki rosszat akar nekünk, csak az összefogás segít rajtunk” üzenetét támasztják alá, hanem a hatalmi hátteret is pontosabbá teszik. Mi több, kimaradt az áruló Hegedűs tettének a rugója is, a Sebők-verzióban egyszerűen gyáva féregnek látjuk, míg Korcsmáros Páléból ez az egész szál hiányzik. Van fordított eset is, Korcsmárosnál megjelenik az egyik fő forrást jelentő Tinódi Lantos Sebestyén alakja, Sebőknél nem, pedig ezt már csak az illendőség is megkívánta volna.

A legfeltűnőbb azonban a cigány Sárközinek a mellőzése, aki a regény valamennyi fejezetében jelen van, ő vezeti el Gergelyéket Konstantinápolyba, majd csatlakozik Eger védőihez, és ő leplezi le Hegedűst, neki köszönhető, hogy nem sikerül a törökök rajtaütése. Erre nehéz magyarázatot találni, pláne, hogy az ugyancsak 1968-as filmváltozatban Agárdy Gábor emlékezetes alakítást nyújtott ebben a szerepben.



A cikk közvetlen elérhetőségei:
offline: Filmvilág folyóirat 2013/07 63-63. old.
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=11521

Kulcsszavak:


Cikk értékelése:szavazat: 709 átlag: 5.6