KERESÉS ARCHÍVUM/TARTALOM LAPOZÓ
Év  

  
       
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
              
   2011/december
TINTIN
• Bayer Antal: Ideáll egy belga Tintin képregények
HATÁRSÁV
• Horeczky Krisztina: Apa, Fiú, Szentlélek Mundruczó színháza
NEKROLÓG
• Orosdy Dániel: Andrew Laszlo 1926–2011
HERSKÓ
• Muhi Klára: Prospero odavan Herskó János
• Mitrovits Miklós: „Nem akartam rossz kompromisszumot kötni” Beszélgetés Herskó Janossal
MADÁCH/JANKOVICS
• Hirsch Tibor: Emberrajz Az ember tragédiája
• Schubert Gusztáv: Ádám a vérzivatarban Madách és Jankovics
DR. GONZO
• Géczi Zoltán: Hunter kontra Hollywood Hunter S. Thompson-adaptációk
• Varró Attila: A kis Gatsby Rumnapló
TARSEM SINGH
• Baski Sándor: Barokkos képzelet Tarsem Singh
• Megyeri Dániel: A nyúlon túl Tarsem Singh videóklipjei
TINTIN
• Hlavaty Tamás: Az igazi ifjú Indiana Jones Tintin kalandjai
FILMEMLÉKEZET
• Zalán Vince: Minden rossz és minden jó Evald Schorm 1. rész
• Takács Ferenc: Az ördög cimborája Gabriel Pascal
ÖKOFILMEK
• Gerdelics Miklós: Digitális Gaia Ökológiai videójátékok
• Barotányi Zoltán: A világ nélkülünk Élet az ember után
MOZIPEST
• Palotai János: Várostérkép Új Budapest kortárs filmen
TELEVÍZÓ
• Baski Sándor: Kibervitézek Hacktion
FESZTIVÁL
• Babiczky László: A tudás-alapú mozi Szolnok
KÖNYV
• Gelencsér Gábor: Lépésirány Paul Schrader: A transzcendentális stílus a filmben
FILM / REGÉNY
• Vajda Judit: Férfibú Mordecai Richler: Így látta Barney
• Vajda Judit: Férfibú Mordecai Richler: Így látta Barney
• Roboz Gábor: A fősodor verziója Richard J. Lewis: Barney és a nők
KRITIKA
• Pintér Judit: Vatikáni vakáció Van pápánk!
MOZI
• Margitházi Beja: Elena
• Roboz Gábor: Szent György megöli a sárkányt
• Kolozsi László: Almanya, a török paradicsom
• Forgács Nóra Kinga: Az én Amerikám
• Sepsi László: Lopott idő
• Nevelős Zoltán: Válogatott gyilkosok
• Lovas Anna: Csizmás, a kandúr
• Fekete Tamás: Karácsony Artúr
DVD
• Sepsi László: Idegen arcok
DROGFILMEK
• Czirják Pál: Szerelmi álmok (Liszt)
DVD
• Nagy V. Gergő: Hétpróbás gazemberek
• Tosoki Gyula: Nem írnek való vidék
• Pápai Zsolt: Morituri
• Varga Zoltán: Torrente 4. – Halálos válság
• Bata Norbert: Batman: A kezdet kezdete
PAPÍRMOZI
• Bayer Antal: Papírmozi

             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
    
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
     
bejelentkezés/regisztráció a kedvencekhez
 
 

Könyv

Nagy Imre: A Lumière-örökség I-II.

Nagytól Nagyig

Kelecsényi László

Két kötetben: 17 év, 434 film. Egy észrevétlen kritikus életműve.

 

Első szavam – meg az utolsó is – a lelkesedésé. Ha hinnék a szellemjárásban, azt írnám, B. Nagy László feltámadt, visszatért, és megint filmekről ír. De tényleg erről van szó. Támadt egy kritikus, aki szinte észrevétlenül, hétről hétre megalkotott egy életművet, csak úgy mellékesen, egyetemi órák, irodalmi kutatások szünetében, egy vidéki lap, a Dunántúli Napló oldalain. A céhbeliek most megsértődnek: miért ünneplek egy kívülállót, egy outsidert?

Nagy Imrének hívják, be kell mutatni a filmszakmának, mert megérdemli, mert nem ismerik. Az MTA doktora, de ez nem látszik az írásain, semmi professzoros emelkedettség, se szakmai tolvajnyelv. A felvilágosodás és a rokokó a szakterülete, Katona József életművét kutatta. Szerkesztői unszolásra vállalkozott arra, hogy kötetbe (kettőbe) gyűjtse több mint másfél évtizeden át írott filmkritikáit. Hétről hétre beült a moziba, szeretett csütörtök esténként új filmeket nézni. Nem volt válogatós. Bár akármiről nem írt kritikát, de igyekezett a heti három-négy-öt-hat újdonságból a lehető legtöbb tanulságot kínáló darabot kiválasztani. 1990 táján még könnyű dolga lehetett, ma sokkal nehezebben találna tollára méltó darabokat. Minden írásának címet adott, mindig igyekezett elkerülni, hogy az aktuális film címét írja a cikke élére. Könyvét olvasva szégyenkeznem kell: mennyi érdekes alkotás, megnézendő darab mellett siettem el. Pótolnám a mulasztásaim, de a tékákban persze nem tartják forgalomban az egy-két hétig vetített iráni, indiai, török, japán filmeket.

Nem tudom, van-e még, aki azért olvas kritikát, hogy eldöntse, megnézze-e vagy sem a szóban forgó filmet. Magam viszont csak azért lapozgattam figyelmesen Nagy Imre írásait, hogy eldöntsem, egyezik-e vagy sem a véleményünk a többségében azért valaha látott alkotásokról. Be kell vallanom, mintha bűnös lennék valamilyen titkos csatornán működő szellemi összeesküvésben: szinte mindig egyet értettem a megállapításaival. Persze lehet kicsinyelni, vitatni ennek a lelki testvériségnek az alapjait. Nem az értéktudatot – mert akinek nincsen, az sürgősen távozzék erről a pályáról – hanem ennek az értéktudatnak a centrumát. Nagy Imre ugyanis szintén a hatvanas évek nagykorú filmjének ismeretében és bűvöletében ült be a moziba. Helyesbítek: nem moziba, templomba. A falakon szentképek, Antonioni, Buñuel, Cassavetes, Fellini, Godard, Joszeliani, Kurosawa, Menzel, Rohmer, Tati, Welles portréi függenek, hogy magyarokat most ne említsünk. Az is minősít valakit, nézőt és kritikust, hogy kit nem szeret, kiről ejt epés megjegyzéseket. „Nem akarok kertelni, ezért kimondom kereken: nem kedvelem N. N. filmjeit, dacára a felhajtásnak, amely övezi őket.” (I. köt. 105. old.) N. N. „egy képzeletbeli, mégis létező grádicson bukott el, amelyet az ízlés lépcsőfokai alkotnak, s bizony eléggé mélyre pottyant.” (II. köt. 181. old.) Egy másik filmtörténeti nagyságnak hírelt alkotó sem jár jobban: „ha megfeszülök, sem tudom szeretni X. Y-t”. (I. köt. 282. old.) Újabb idézet: „Mintha egy színvak favágónak ecsetet adtak volna a kezébe, hogy itt van ez a vászon, tessék telepingálni, nem kell spórolni a festékkel.” (I. 222.) Tessék kikeresni, kiről, kikről szólnak e mondatok! Egyébként három különböző mutató is van a második kötet végén: az írások, a filmcímek és a rendezők betűrendes listája.

Konzervatív volna? S az is az, akinek tetszik az ilyen megfogalmazás: „A hetedik múzsa, akit a filmgyártás a tömegszórakoztatás igájába kényszerített…” (I. 32.) Vagy ez: „… az új hullám hagyománya a mai, amerikanizált ízlésű világban csak felhígítva képviselhető.” (I. 181.) Súlyos szavak következnek: „ami ma a mozgóképben jónak mondható, az a hatvanas években gyökerezik”. (I. 243.) Nagy álmodozó lehet Nagy Imre, mert Angelopoulosz egyik alapműve kapcsán azt írja, hogy megtekintése előtt egy órát kell sétálnia az embernek, hogy kiűzze lelkéből a hétköznapokat.

Ki érne rá ma ilyesmire? Ezt legfeljebb a plusz-hatvanasok engedhetik meg maguknak. Az ifjabb néző-jelölt megnyom egy gombot a kütyüjén, vagy kér egy zacskó pop-cornt, ha elment valamilyen épületbe filmet nézni. Sétálni pedig nagyon jó, miközben ezt a két kötetet lapozgatja az ember. Pedig szerzője kemény igazságokat vág a szemünkbe, olyasmit például, hogy a média ugyanazokat a hatásmechanizmusokat alkalmazza, mint a kábítószer-kereskedelem. Cassandra csak rémes dolgokat jósolt – nem is hittek neki. Ez azonban – sajnos – már nem puszta jóslat, hanem jelentés a csatavesztésről. Azért köszönjük, kedves professzor úr.

 

Nagy Imre: A Lumière-örökség I-II.

Kronosz Kiadó, Pécs, 2013

 

 


A cikk közvetlen elérhetőségei:
offline: Filmvilág folyóirat 2014/06 49-49. old.
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=11876