KERESÉS ARCHÍVUM/TARTALOM LAPOZÓ
Év  

  
       
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
              
   2011/október
A GYILKOS LELKE
• Mezei Sarolta: „Akarsz-e játszani halált?” [RÉSZLET] A slasher pszichológiája
NEKROLÓG
• Gazdag Gyula: Romvári József 1926–1911
MALICK
• Varga Dénes: A felperzselt Éden Terrence Malick: táj és természet
• Hubai Gergely: Mozart, Wagner, Zimmer Malick filmzenéi
IZLAND
• Tornai Szabolcs: Retrómorál Baltasar Kormákur
• Géczi Zoltán: Észak-déli átjáró Lélegezz!
• Pintér Judit Nóra: Sorsvesztők Izlandi vérvonal
A GYILKOS LELKE
• Szabó Ádám: Hideg, sötét csendben Bérgyilkosballadák
• Varró Attila: Öreg gyilkos Harry Brown
APOKALIPSZIS ÉS MELANKÓLIA
• Pintér Judit Nóra: A magányos bolygó Melankólia
• Baski Sándor: Az apokalipszis melankóliája Határhelyzetek
VALÓSÁGMÁSOLATOK
• Jankovics Márton: Megkettőzve Hasonmás-filmek
• Király Hajnal: A hely szelleme Utazások Itáliába
HATÁRSÁV
• K. Horváth Zsolt: Dada és humor A.E. Bizottság: Jégkrémbalett
TELEVÍZÓ
• Huber Zoltán: Az informáltság illúziója Gazdasági hírek
FILMHÉT
• Buglya Zsófia: Globálkolorit Osztrák Filmhét
FILM / REGÉNY
• Varró Attila: Ford Scorpio James Sallis: Drive
• Sepsi László: Amerikai kelepce Nicolas Winding Refn: Drive – Gázt!
KRITIKA
• Vajda Judit: Négy évszak meséi Mike Leigh: Még egy év
• Kovács Kata: Hideg sör, gyönyörű lányok Sofia Coppola: Made in Hollywood
• Gorácz Anikó: Iskolapéldák Iskolák és rendszerek
• Palotai János: Művészettörténet-írás kamerával A Nyolcak nyomában; Átrajzolt film
• Pápai Zsolt: Fertelmes felvilág A vizsga
MOZI
• Zalán Márk: Egy fehér, fehér világ
• Nevelős Zoltán: Animal Kingdom
• Alföldi Nóra: Őrült, dilis, szerelem
• Pápai Zsolt: Submarine
• Baski Sándor: Pótpasi
• Forgács Nóra Kinga: Angèle és Tony
• Roboz Gábor: Néma csönd
• Varga Zoltán: Végső állomás 5 – 3D
• Sepsi László: Végső állomás 5 – 3D
• Szabó Noémi: Jane Eyre
• Kovács Marcell: Cápák éjszakája 3D
• Tüske Zsuzsanna: Colombiana
• Varró Attila: Fertőzés
• Vajda Judit: A guardista
• Sepsi László: Johnny English újratöltve
DVD
• Varga Zoltán: Szex a neten
• Pápai Zsolt: Közös titkunk
• Sepsi László: Pokolba az élettel

• Vincze Árpád: Kutyahideg
PAPÍRMOZI
• Bayer Antal: PAPÍRMOZI

             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
    
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
     
bejelentkezés/regisztráció a kedvencekhez
 
 

Titanic

Szellemkutya

Egy katonaének

Ardai Zoltán

Bátorság, önfegyelem, lovagiasság, csorba szamurájkard és rozsdás stukkerek: Bushido kontra Cosa Nostra.

 

Folytatódik a jelenidejű szomorúburleszkek Jarmusch-féle láncolata (mégiscsak). Néhány éve a Halott ember úgy törte meg a sort, hogy jó viszonyt tartott az előzményekkel, emeltebb fénybe vonta az addigi ösvényt. Így a visszalépésért sem kár: a Szellemkutya a Halott embert is folytatja.

A világvége-bájoló J. J.- letargiaburleszkek közt nem ez a mostani a legjobb, de némi meglepő csáberőnek ez sincs híján. Elevenségét koros figuráktól nyeri, akik típusukat tekintve méginkább kifelé roskadoznak a létből.

Reumával bajlódó, ősz jampecek, festett hajú, horpadt csókkirály-fazonok, mumifikálódó surf riderek és a valahai nimbusz jegyeit már rég feladott haverjaik alkotják azt a bűnbandát, amellyel a Szellemkutya késő-fiatal címszereplője végzetes konfliktusba keveredik. Számosan közülük bizalomgerjesztőn nagyapás küllemet öltöttek, olasz mezővárosi elvtársakra hasonlítanak. Ez a kegyesen szólva marginális geng – New York közepén – a régi maffiának egy foszladozó maradványa. Ami megaláztatást napjainkban egy ilyen társaság elszenvedni kénytelen, az szinte felmérhetetlen, de álljon itt két jellemző példa. Az egyik alvezér lakására, amely pedig kulcsfontosságú a banda működése szempontjából és a klubszerű szórakozás lehetőségét is nyújtja, esténként szokásszerűen bezörget a háziúr. Követelődzik, fenyegetődzik ilyenkor, a vendégek gyülekezetét a legperfidebb megjegyzésekkel illeti. Semmibe veszi még a karizmatikusan feléje forduló alvezéri fekete szemüveget is. És nem hoz enyhet a nappal sem. Tetszik-nem tetszik, a cégtagoknak egy postagalambbal kell huzakodniuk, hiába szereztek be korszerű kommunikációs eszközöket. Külsős alkalmazottjuk, a Szellemkutya, akit már halálra keresnek, nem hagyott nekik más módot. Szántszándékkal játszadozik velük, a közös végpusztulásig.

Szellemkutya mackóhasú, virágos lelkű, magányos bérgyilkos. Valaha – erről ódon modorú flashbackek tudósítanak – a kövérkés néger ifjú életét egy maffiózó mentette meg a portoricoiaktól. Azóta Szellemkutya szamurájjá lényegült. Olyan egyedülálló harcossá, aki úgy veszi, hogy ő már tulajdonképpen halott, csak valamiért mégis az evilági tájon mozog tovább: tehet még egy „utat”, míg formálisan is meg nem ölik. Félnie már nincs mitől, megszereznivalói sincsenek, így az Utat tisztán a magasztos szamurájtankönyv szellemére és betűjére koncentrálva teheti meg.

Lakóbódéja egy széllelbélelt magasház tetején áll, galambászati tákolmányok társaságában (egy közeli, alantabbi tetőn valaki hajót épít). A tanyahely Mike Tyson serdülőkorát idézi, Szellemkutya azonban a harci művészetek közül nem a nemzethű boxinghoz, hanem a japáni víváshoz került közel. Szamurájkardjával rendszeresen gyakorol a lapostetőn (ezenkívül lőmester lett és varázskezű autófeltörő). Itt, a város felett sokat olvas is, mégpedig sokfélét. Aki sokféle könyvet olvas (egyaránt nagy elmerültséggel), az állítólag megmenti lelkét a gonosz írások mételyétől. Valószínű tehát, hogy a nagymúltú szamurájtankönyv, amely Szellemkutya legnagyobb becsben tartott olvasmánya, nem gonosz írás.

Elmélyedése megérteti vele, hogy ő illetve megbízói két félreszorult, kihalóban lévő lényfajta reprezentánsai. Egymás közt ők még úgy intézhetik, hogy elmúlásuknak zenei értéke legyen, ami az új rajok számára már többé soha nem adatik meg a Földön.

A maffiózók naivabban mozognak: nem vetik meg a tévézést (minden képernyőn mindig csak rajzfilm megy), és egyéb súlyos módokon is megsértik a szamurájtörvényt. Nem tudják, kivel kezdtek, csak a végpillanatokban fogják fel az egész leszámolási balett millenniumi fényét. Az ő rajtaütéseik nem sikerültek. A geng néhány övhúzogató, pulcsis pistabácsija ledurrantott ugyan valakit a lapostetőn, de hát tévedtek. Máskor egy testes indián bukkant ott elébük révetegen, aki aztán feldühödött és elkergette őket. De aki utoljára élve marad a bandából – Szellemkutya egykori megmentője, aki az új helyzetben eddig kettős kém módjára viselkedett –, nem tűnik el a balfenéken, hanem (micsoda siker!) maga jő el utcai párbajra hívni a szamurájt, halálig.

Amit sajnálhatunk: a főszereplő – nem úgy, mint a banda – megreked annál az állapotnál, amely csupán konceptuális motívum-gócnak mutatja. Csak éjszakai surranóútján (amikor lopott kocsikat hajt) érezni őt egy bizonyos valakinek. Kapcsolatai is allegorikus ízűek (a francia fagyiárus-baráttal meg a ködelőttem-ködutánam kislánnyal a parkban, akit könyvekkel lát el). Mármost mindez lehet, hogy így helyes, de ezt a hatást nagyon sokan képesek hozni, ehhez nem kell Jarmusch. Egyáltalán, jobb sorsra érdemesek azok az összevonatkoztatott ötletek, amelyek e filmen kivehetők ugyan, de a kép- és hangfolyamban nem eredtek meg. Akad ugyan köztük olyan is, amely inkább útjába áll a többinek. A kelet–ázsiai eredetű inzertszövegek még fogyaszthatók, de az a szamurájkardos snitt már sok egy kicsit. Melville 1967-es A szamurájában (szintén madárbarát film) Delon nem bíbelődött japán holmikkal. Azóta bizonyára eldugult már minden titkos átjáró a kontinensek közt. Maradt a kultúrkörök áthatásának bazári módja, formálisan átültetett kultúrzárványok szüntelen szaporulatával. Látni újszamurájokat gyakorolni a rőt estében Kisköre, Csepel, Bicske tetőin is. A Szellemkutyában csupa vesztes szerepel, de a vesztesek bája a központi alak körül nem, csak a gengszterek némelyikénél jelenik meg. Utóbbiak hát az igazi szereplők (akiknek „berozsdálnak csúzos kezükben a puskák”, amint ezt már Gregory Corso megvizionálta egykor). Szellemkutya viszont kétes vesztes. Nem ő az utolsó kapucnis-dzsekis szamuráj.


A cikk közvetlen elérhetőségei:
offline: Filmvilág folyóirat 1999/12 27-28. old.
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=4651