KERESÉS ARCHÍVUM/TARTALOM LAPOZÓ
Év  

  
       
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
              
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
    
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
   1985/január
• Zsugán István: Megalakult a Magyar Filmintézet Beszélgetés Nemeskürty Istvánnal
• Nemeskürty István: A Magyar Filmintézet
• Bikácsy Gergely: Zárt tárgyalás Őszi almanach
• Lukácsy Sándor: A becsület foglya Szirmok, virágok, koszorúk
• Pörös Géza: Eszmék és lelkek csatája Beszélgetés Lugossy Lászlóval
• Koltai Tamás: Spanyol anziksz Yerma
• Fáber András: A Vadember moziba megy Filmerotika
• Szilágyi Ákos: Kis magyar filmszexológia Filmerotika
• Balassa Péter: A látás elrablása Töredékek
• Bikácsy Gergely: Truffaut titkai
• N. N.: François Truffaut filmjei
AZ ÉN FILMEM
• Kardos Ferenc: A szabadság illúziója Négyszáz csapás
FESZTIVÁL
• Zalán Vince: Még és már Mannheim
FORGATÓKÖNYV
• Sára Sándor: Fúga Részletek egy forgatókönyvből
LÁTTUK MÉG
• Takács Ferenc: Lady Chatterly szeretője
• Szkárosi Endre: 1922
• Bérczes László: Magányos farkas
• Szemadám György: A király és a madár
• Hegyi Gyula: Az istenek a fejükre estek
• Harmat György: Farkasok ideje
• Sneé Péter: Találkozás az árnyakkal
• Boros József: A férfiakalnd elmarad
• Ardai Zoltán: Az egyiptomi utas
• Gáti Péter: Defekt
• Barna Imre: Ki kém, ki nem kém
TELEVÍZÓ
• Faragó Vilmos: Felnőtt-mese Különös házasság
POSTA
• Horváth Edit: Radnóti- és Babits-emlékműsor
• Csoma Béla: A MOKÉP Műsorpolitikai osztályvezetőinek válasza
• Tóth Béla: A MOKÉP Műsorpolitikai osztályvezetőinek válasza
KRÓNIKA
• A szerkesztőség : Az Év Játéka

             
             
             
             
             
     
bejelentkezés/regisztráció a kedvencekhez
 
 

Mozi

Wonderful Days

Teszár Dávid

Wonderful Days – dél-koreai, 2003. Rendezte: Kim Moon-saeng. Írta: Michael Keyes, Kim Moon-saeng, Jay Lender, Park Jun-Young, Park Yong-jun, Micah Wright. Zene: JaeIl Sim, Sam Spiegel és Il Won. Gyártó: End Game / Masquerade / Maxmedia / Tin House. Forgalmazó: Odeon. Feliratos. 86 perc.

 

Talán meglepő, de a világ öt legnagyobb animációs filmiparával rendelkező országa között Dél-Korea is szerepel: relatíve későn, elsőként televíziós reklámok formájában megjelenő rajzfilmgyártása egészen az ezredfordulóig alapvetően a külföldi stúdióknak végzett bedolgozásra épült. E tendencia változását olyan saját készítésű, egész estés animált darabok jelezték, amelyek vagy a nemzetközi fesztiválokon arattak sikert (My beautiful girl Mari, Oseam) vagy a tengerentúli forgalmazás révén kerültek a figyelem középpontjába. Utóbbi kategória első számú reprezentánsa a 2003-as keltezésű Wonderful days, amely több szempontból is kiemelkedő jelentőséggel bír a nemzet animációtörténetében: amellett, hogy az eddigi legnagyobb költségvetésű rajzfilmjük, a felnőtt korcsoport megcélzásával egyben kitörési kísérlet is a gyermekszórakoztatás kizárólagosságán alapuló koreai animáció világából. Disztópikus sci-fik (Metropolis, Dark City) és animék (Appleseed: Ex machina, Páncélba zárt szellem) cselekményelemeinek összegereblyézéséből álló szüzséje egy csöpp jóindulattal sem mondható eredetinek: poszt-apokaliptikus jövőképe az energiakészletét szennyezőanyagokból nyerő, beszédes nevű Ecoban városa és a kirekesztett, alsóbbrendűnek tekintett proletárok konfliktusát regéli el a központi figurák szerelmi háromszögébe ágyazva (ellentétes oldalakon álló férfiak és az érzelmi/erkölcsi dilemma elé kerülő nő). A közel hétéves befektetett munka inkább az animáció gazdagságában és minőségében érhető tetten: a két- és háromdimenziós technikát élőszereplős felvételekkel kiegészítő Wonderful days látványvilága szigorúan mérve is csak a bámulatos jelzővel írható le. Kivált gyöngyvásznon öröm látni efféle vizuális bűvészmutatványt, amely világszintű demonstráló anyaga az iparágban dolgozó koreaiak mesterségbeli tudásának – korántsem véletlen hát, hogy a Ghibli Stúdiótól a Warner Brothers animációs részlegéig számítanak a munkájukra.

 


A cikk közvetlen elérhetőségei:
offline: Filmvilág folyóirat 2009/02 59. old.
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=9671