KERESÉS ARCHÍVUM/TARTALOM LAPOZÓ
Év  

  
       
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
              
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
    
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
   1983/május
KRÓNIKA
• Koltai Ágnes: Premier Plan
• Kézdi-Kovács Zsolt: Két barátját vesztette el...
FESZTIVÁL
• Zalán Vince: A józanság reménye Nyugat-Berlin

• Szilágyi Ákos: A félreértés fokozatai Vérszerződés
• Kézdi-Kovács Zsolt: A Visszaesők forgatásán A rendező jegyzetlapjaiból 1.
• Lajta Gábor: Célpont: az ember 1982 animációs filmjei
FESZTIVÁL
• Zsugán István: Közönyös felnőttek, tévelygő fiatalok Sanremo

• Trosin Alekszandr: A montázzsal megsemmisített montázs Pelesjan mozija
• Györffy Miklós: Elektromantikus melodráma Az oberwaldi titok
• Bereményi Géza: A legutolsó snitt Villanás a víz felett
ISMERETLEN ISMERŐSÖK
• Csantavéri Júlia: Képek egy halott világból Stanley Kubrick
• N. N.: Stanley Kubrick filmjei
• Ciment Michel: Anti-Rousseau Beszélgetések Stanley Kubrickkal

• Hegedűs Zoltán: Renoir-filmek – papíron
LÁTTUK MÉG
• Szentistványi Rita: Szerelmi gondok
• Zsilka László: Keresztapa II.
• Zsilka László: A nagy kitüntetés
• Deli Bálint Attila: Bolond pénz
• Ardai Zoltán: Viadal
• Deli Bálint Attila: Dutyi dili
• Harmat György: Az a perc, az a pillanat
• Barna Imre: Kaszálás a Kánya-réten
• Kovács András Bálint: A hatodik halálraítélt
TELEVÍZÓ
• Reményi József Tamás: Ez a pici mind megette A márciusi műsorokról
• Csepeli György: Az ellentmondás és a konfliktus A televízió valóságlátásáról
• Lukácsy Sándor: Képeskönyv és tört varázs Mint oldott kéve
KÖNYV
• Bíró Gyula: Esztétika és jel-elmélet Lengyel tanulmánykötet a filmszemiotikáról
• Csala Károly: Házi színháztól a tévéjátékig A szovjet „televíziós előadás”

             
             
             
     
bejelentkezés/regisztráció a kedvencekhez
 
 

Láttuk még

Őrült szafari

Mattesz Mónika

Egy kínai fiatalember megvásárolja a mumifikált vámpírősét egy amerikai árverésen. Varázs-tudású alkalmazottja életre kelti az inkább verekedős, semmint vérengző vámpírt. Hármasban elindulnak Kínába, hogy az ős méltó helyére, a családi kriptába kerülhessen.

Vajon mitől dél-afrikai ez a film? Az árverés, a kínaiak, a repülő, amelyben utaznak, minden amerikás. Sehol egy elefánt, vagy egy csörgőkígyó, de még egy árva fűszálat sem látni. Hogy lesz ebből szafari?

A repülőgép benzinje épp a Kalahári fölött fogy el, így hőseink, mit tesz isten, a busmanok földjén teremnek. Az Őrült szafari állítólag Az Istenek a fejükre estek folytatása, néhány szereplőn kívül azonban alig van közük egymáshoz: mindkettő vígjátékként jegyeztetik, de míg Az Istenek...-ben a miénktől különböző civilizációban élő emberek „furcsasága” a komikum legfőbb forrása, az Őrült szafari klasszikus vígjáték: félreértésekkel, burleszkelemekkel

A filmet azoknak ajánlhatjuk, akik annyira szeretik Piedonét, hogy még azt sem bánják, ha Bud Spencer ezúttal nincs jelen, csak a szelleme kísért.


A cikk közvetlen elérhetőségei:
offline: Filmvilág folyóirat 1992/06 57. old.
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=499


előző 1 következőúj komment

Szissz #1 dátum: 2006-12-06 15:02Válasz
Szeretném ha valaki elküldené nekem emailban az Örült Szafari cimü film letöltési helyét, vagy azt ahol megtudnám rendelni. előre is köszönöm szépen.
Erre az emailra szeretném:Sziszi1526@freemail.hu