|
Év
1981/január
|
FILMSZEMLE
Csala Károly: Magyar film, egy évtized fordulóján A Játékfilmszemle elé
Veress József: Mi a siker, mi a bukás? Magyar film – itthon 1980-ban
N. N.: 1979–1980 magyar filmjeinek látogató-számai
N. N.: Számok, tények, vélemények Magyar filmek külföldön 1980-ban
N. N.: A Hungarofilm levelezéséből
N. N.: Játékfilmdíjak 1980
N. N.: Külföldi lapok – magyar filmekről
Almási Miklós: Hozott anyagból Boldog születésnapot, Marilyn!
Berkes Erzsébet: Finnugor holtomiglan
Zsugán István: Egy karakter története Beszélgetés Szabó Istvánnal
Czigány György: Filmről, zenéről Beszélgetés Gaál István filmrendezővel és Szőllősy András zeneszerzővel
Matos Lajos: Horror vacui A nyolcadik utas: a Halál
N. N.: „Filmalkotói Társulást hozunk létre”
Rubanova Irina: Néva-parti vallomások A leningrádi filmiskoláról
LÁTTUK MÉG
Schéry András: Forgalmi dugó
Csala Károly: Reggeli vizit után
Kemény György: Kérek egy elefántot
Hegedűs Tibor: Fekete-fehér – színesben
Harmat György: Csapda az erdőben
Zilahi Judit: Lövések holdfényben
Dániel Ferenc: Szakadék szélén
Palugyai István: Vér a síneken
Schéry András: Start két keréken
A. Kovács Miklós: A cárlány és a hét dalia
Ambrus Katalin: Ketten a lakókocsiban
Báron György: Az első áldozás
TELEVÍZÓ
Hegyi Gyula: Túl a televízió gyermekkorán Beszélgetés Liszkay Tamással, a televízió drámai főosztályának vezetőjével
Bor Ambrus: Keresi, keresi, nem leli... Van neki? Sítúdió ’80
Mészáros Tamás: „Félreéltem én...” Jegor Bulicsov
Nógrádi Gábor: Videózunk, videózgatunk 3.
Gyárfás Endre: Oktatás vagy/és revü? Egy forgatókönyvíró jegyzetei
TÉVÉMOZI
Karcsai Kulcsár István: Hívj a messzeségbe!
Karcsai Kulcsár István: Babaház
Karcsai Kulcsár István: Mamma Róma
KÖNYV
Szőnyi Klára: Szó és kép Nemeskürty István filmtörténete németül
Pánczél György: Egyveleg
KRÓNIKA
A szerkesztőség : Az év játéka
|
|
|
|
|
|
|
MoziNyúl PéterFekete Tamás
Peter Rabbit – amerikai,
2018. Rendezte: Will Gluck. Írta: Beatrix Potter meséjéből Rob Lieber. Kép:
Peter Menzies Jr. Zene: Dominic Lewis. Szereplők: Domhnall Gleeson (Thomas),
Rose Byrne (Bea), Sam Neill (McGregor), Felix Williamson (Derek). Gyártó:
Columbia Pictures / Sony Pictures. Forgalmazó: InterCom. Szinkronizált. 95
perc.
Noha Nyúl Péter és
barátai csakhamar 120. születésnapjukat ünneplik, a majdnem két tucat könyv és
mintegy 45 millió eladott példány dacára mozis feltűnésükre egészen mostanáig
kellett várni – ami annak fényében kiváltképp furcsa, hogy megalkotójuk,
Beatrix Potter már 2006-ban saját életrajzi filmet kapott. Az angol vidék
veteményeseit dézsmáló kékkabátos kártevőt és népes családját az eddig jórészt
hollywoodi romantikus vígjátékairól ismert, a forgatókönyvet is jegyző Will
Gluck vitte vászonra, méghozzá nem ábrázolásmódjában, de környezetében,
figuráiban és konfliktusában is modernizálva.
A még az írónő által
megalkotott öreg McGregor gazda helyére annak fiatal unokaöccse lép, és ezzel a
nyulakkal való csatározásnak is új lesz a tétje: a kert helyett immár a csinos
szomszéd, a szerző mai alteregójaként feltűnő Bea törődésének és szerelmének
elnyerése a cél. A komputeranimált nyulak és az „igazi”, hús-vér színész vérre
menő küzdelme pedig egyúttal kétfajta adaptációs módszer küzdelme is az örökség
képviselőjének kegyeiért.
Noha az eredetileg bájos
és ártalmatlan mesék itt a Tom és Jerry
vég nélküli, durva kergetőzését idéző, sokszor kifejezetten erőszakos párbajjá
változnak, kerítésbe vezetett árammal és dinamitrudak egymásra halmozásával, Will
Gluck tehetségét és látásmódját dicséri, hogy nagy adag öniróniával képes
elővezetni meséjét, amely – akárcsak A
skarlát betűt újrahasznosító Könnyű
nőcske esetében – egyszerre reflektál irodalmi felmenőjére és
nyersanyagára. A Beatrix Potter-örökösnő képeit elnézve nyilvánvaló, hogy amit
látunk, csupán szándékoltan eltorzított és már-már a felismerhetetlenségig
összemaszatolt verziója az eredeti modellnek.
Cikk értékelése: | | | | | | | | | | | | | szavazat: 0 átlag: - |
|
|
|
|