|
Év
1980/február
|
Bereményi Géza: A rácson innen és túl Vasárnapi szülők
Kardos István: Hatszor szökött, mindig egyedül Jegyzetek a Vasárnapi szülők forgatókönyvéhez
N. N.: A magyar film – ma
Lukácsy Sándor: Kaland, terror, történelem? Élve vagy halva
FESZTIVÁL
Zalán Vince: „Itt fölfelé haladunk, bukásról bukásra” Nyugatnémet filmhét Budapesten
N. N.: A Nyugatnémet Filmhét filmjei
Papp Zsolt: Frau Bundesrepublik Maria Braun házassága
Petrovics Emil: Köszönet Bergmannak Varázsfuvola
Dániel Ferenc: Öt kis tézis a kalandfilmről
Pošová Kateřina: „Mindenkinek joga, hogy felnőttnek tekintsék” Prágai beszélgetés Vera Chytilovával
Takács Ferenc: Antizarándok és sci-fi hős AZ ötös számú vágóhíd
Hegedűs Tibor: Igazi férfit és szerelmet Asszony, férj nélkül
Presser Gábor: Mert a filmzenét többen írják
Báron György: A svéd lelkifurdalás Stockholmi beszámoló
LÁTTUK MÉG
Loránd Gábor: Pantaleón és a hölgyvendégek
Molnár Gál Péter: Fedora
Sólyom András: A madarak is, a méhek is...
Loránd Gábor: Vállalom, főnök
Veress József: Karrier
Koltai Ágnes: A fekete halál
Bikácsy Gergely: Egy egészen kicsi kispolgár
Zalán Vince: Skalpvadászok
Galgóczy Judit: A halott vissztér
Bikácsy Gergely: Megközelítések
Bende Monika: Oké, spanyolok
Csala Károly: Irány: Belgrád!
Ciment Michel: Ihlet és áporodotság
TELEVÍZÓ
Faragó Vilmos: Kijön a tévé
Ökrös László: Ezer év Újra a képernyőn
Juhász István: Jutalomjáték Nicolaj: Holtodiglan
Kristóf Attila: Vérrel, verítékkel Humor a tévében 2.
Molnár Gál Péter: Nekrológszerű előszó egy Jean Gabin-sorozathoz
N. N.: Mutatóujj
KÖNYV
Pörös Géza: A válogatás zavarai Az Ötlettől a filmig újabb köteteiből
Csala Károly: Szovjet kismonográfia Kovács Andrásról
POSTA
N. N.: Posta
|
|
|
|
|
|
|
MoziNyúl PéterFekete Tamás
Peter Rabbit – amerikai,
2018. Rendezte: Will Gluck. Írta: Beatrix Potter meséjéből Rob Lieber. Kép:
Peter Menzies Jr. Zene: Dominic Lewis. Szereplők: Domhnall Gleeson (Thomas),
Rose Byrne (Bea), Sam Neill (McGregor), Felix Williamson (Derek). Gyártó:
Columbia Pictures / Sony Pictures. Forgalmazó: InterCom. Szinkronizált. 95
perc.
Noha Nyúl Péter és
barátai csakhamar 120. születésnapjukat ünneplik, a majdnem két tucat könyv és
mintegy 45 millió eladott példány dacára mozis feltűnésükre egészen mostanáig
kellett várni – ami annak fényében kiváltképp furcsa, hogy megalkotójuk,
Beatrix Potter már 2006-ban saját életrajzi filmet kapott. Az angol vidék
veteményeseit dézsmáló kékkabátos kártevőt és népes családját az eddig jórészt
hollywoodi romantikus vígjátékairól ismert, a forgatókönyvet is jegyző Will
Gluck vitte vászonra, méghozzá nem ábrázolásmódjában, de környezetében,
figuráiban és konfliktusában is modernizálva.
A még az írónő által
megalkotott öreg McGregor gazda helyére annak fiatal unokaöccse lép, és ezzel a
nyulakkal való csatározásnak is új lesz a tétje: a kert helyett immár a csinos
szomszéd, a szerző mai alteregójaként feltűnő Bea törődésének és szerelmének
elnyerése a cél. A komputeranimált nyulak és az „igazi”, hús-vér színész vérre
menő küzdelme pedig egyúttal kétfajta adaptációs módszer küzdelme is az örökség
képviselőjének kegyeiért.
Noha az eredetileg bájos
és ártalmatlan mesék itt a Tom és Jerry
vég nélküli, durva kergetőzését idéző, sokszor kifejezetten erőszakos párbajjá
változnak, kerítésbe vezetett árammal és dinamitrudak egymásra halmozásával, Will
Gluck tehetségét és látásmódját dicséri, hogy nagy adag öniróniával képes
elővezetni meséjét, amely – akárcsak A
skarlát betűt újrahasznosító Könnyű
nőcske esetében – egyszerre reflektál irodalmi felmenőjére és
nyersanyagára. A Beatrix Potter-örökösnő képeit elnézve nyilvánvaló, hogy amit
látunk, csupán szándékoltan eltorzított és már-már a felismerhetetlenségig
összemaszatolt verziója az eredeti modellnek.
Cikk értékelése: | | | | | | | | | | | | | szavazat: 0 átlag: - |
|
|
|
|