KERESÉS ARCHÍVUM/TARTALOM LAPOZÓ
Év  

  
       
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
              
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
    
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
     
   1979/november
SZOVJET FILMEK FESZTIVÁLJA
• Csala Károly: A messzeség – közelről

• Bársony Éva: Maupassant, jutányos áron Útközben
• Almási Miklós: A Holdbeli Öreg Minden szerdán
• Báron György: Kitörés a Vidám Parkba A kis Valentínó
• Faragó Vilmos: Mi bajom a magyar filmmel?
• Bikácsy Gergely: A márvány és az ember
• N. N.: Andrzej Wajda filmjei
• Pap Pál: Varsói beszélgetés Andrzej Wajdával A Márványember magyarországi bemutatója előtt
• Bacsó Péter: Örkény és a Babik-mozgalom Beveztés egy soha el nem készült filmhez
• Örkény István: Babik Forgatókönyv-részletek
• Bacsó Péter: Babik Forgatókönyv-részletek
• Papp Zsolt: Holocaust avagy: a mindennapi élet pszichopatológiája
• Csurka István: Valaki a kamera mögött Családi összeesküvés
• Ablonczy László: Mit ér a film, ha magyar? Beszélgetés Kovács Andrással
FESZTIVÁL
• Iván Gábor: Mi van a szélmalmok mögött? A budapesti holland filmhétről
• Zsugán István: Bolondok, leszbikusok és egy ismeretlen japán Locarno

• Osgyáni Csaba: Mai titkokat felmutatni Beszélgetés Gothár Péterrel
• R. Székely Julianna: Korlátok között, szabadon Portré-vázlatok amatőrfilmesekről
LÁTTUK MÉG
• Urbán Mária: Az elveszett múlt
• Loránd Gábor: Törvénytelen törvény
• Veress József: Ellenségek
• Bende Monika: Dráma a vadászaton
• Gervai András: Az ördög menyasszonya
TELEVÍZÓ
• Honárkay Róbert: A Szentágothai-show Az emberi test és az anatómia
• Pálffy Judit: Öt év, négy film, nulla műsorperc A tévé kísérleti stúdiójáról
• Sík Csaba: Leonardo és Micelangelo a képernyőn
KÖNYV
• Berkes Ildikó: A kortárs filmművészet panorámája
POSTA
• N. N.: Posta
bejelentkezés/regisztráció a kedvencekhez
 
 

Papírmozi

Zórád Ernő

Bayer Antal

A Zórád Ernő sorozat első két történetéhez (Aranyásók Alaszkában, Harc a szalamandrákkal) a forgatókönyvet a kitűnő rajzoló saját maga készítette, míg a következő háromét állandó szerzőtársa, Cs. Horváth Tibor. A közös munka megszakadásának és helyreállásának is megvolt a maga oka, de hogy pontosan mi volt, azóta sem teljesen publikus – maradjunk annyiban, hogy volt némi köze a pénzhez. Akárhogy is volt, Zórád annak idején úgy gondolta, egyedül is boldogul az irodalmi művek adaptálásával. Ezt sikerült is bebizonyítania, bár az is kiderült a rövid ideig tartó kísérletből, hogy a Füles rejtvényújság bevett szokásai és íratlan szabályai nem tettek lehetővé nagyon másfajta feldolgozásokat, sem terjedelemben, sem megközelítésben.

A különbségek nem jelentősek, de úgy érzem, a sok száz adaptációt jegyző Cs. Horváth Tibor erőteljesebben érvényesítette a saját koncepcióját az eredeti művek átírásánál. Ez szerintem az egyszerűsítés, zanzásítás módjában nyilvánult meg. Egyrészt szabadabban élt a kevéssé lényegesnek ítélt szövegrészek kihagyásának és egyes szereplők összevonásának az eszközével, másrészt pedig határozottabban domborította ki a forrásmű jellegét – pontosabban azt a jelleget, amelyet ő tartott fontosnak benne. Rejtő western paródiájánál a humoros káoszt, Dickensnél a szentimentális melodrámát, H. Rider Haggard elveszett világos kalandregényében pedig az egzotikus népek lekezelő pártfogolását. És ebben az sem zavarta, ha néha neki kellett megfogalmaznia a tanulságot az eredeti írók helyett, utóbbi esetben a nyugat kapzsiságának az elítélését.

De ha ezen kicsit bosszankodunk is, sose feledjük, hogy ennek a sorozatnak a hőse Zórád Ernő páratlan rajzművészete.

A Néma Revolverek Városa, Twist Olivér, Salamon király kincse. Fekete-fehér, 36-44 oldal. Kiadó: Nero Blanco Comix.


 

Hulk


Peter David bő tíz éven keresztül írta a szaggatott gatyás zöld behemót kalandjait, és úgy tűnik, a magyarul kiadott részek rendszeresen ebből az időszakból fognak származni a belátható jövőben. Ha muszáj röviden jellemezni David Hulkját, annyit mondanék, hogy szórakoztató, a szónak a legpozitívabb értelmében. Intelligensen vet fel kérdéseket anélkül, hogy fejtörést okozna az olvasónak, mindig időben lép tovább, mielőtt elkezdenénk unni az adott vonalat, végig fenn tudja tartani az izgalmakat anélkül, hogy verekedések sorává butítaná a történetet, nem beszélteti túl a karaktereit, és mindig sikerül pont annyit megmutatni belőlük, hogy érdekeljen minket, mit lépnek legközelebb.

Pár éve két duplaszámmal tapogatta ki a terepet a Kingpin, és most egy önálló kötettel próbálkozik, amelyet a könyvpiac kiszámíthatatlansága miatt újságos terjesztésben juttat el a szuperhősös képregények kedvelőihez. Reméljük, lesz olyan sikeres a különszám, hogy érdemes legyen folytatni. Már csak azért is, mert a Végtelen Hatalom megasztori betüremkedése miatt egy kicsit eltávolodtunk az immár intelligens Hulk és a Pantheon nevű világmegmentő szervezet izgalmasnak ígérkező történettől.

Marvel + különszám 2015/3: Hulk. Színes, puhafedeles, 136 oldal. Kiadó: Kingpin.


 

Ptiluc


A tavaszi fesztivál meglepetés-kiadványával jelentkezett a Titkos Fiók, amikor öt év után adott ki újra képregényt, visszatérve legelső szerzőjéhez. A francia Ptiluc, aki Budapest visszatérő vendégeként személyesen is jelen volt a rendezvényen, és szokásához híven mindenkit lenyűgözött egyedi dedikálási módszereivel, ezúttal beszélő disznós helyett gondolkodó patkányos képregénnyel szolgált nekünk: Pacush Blues című sorozata 13. kötetének egy áttördelt, hosszú részletével, a szerzőtől kicsit talán szokatlan, metafizikus drámai monológgal. Örültünk neki nagyon, bár a kiadótól korábban megszokott kimagaslóan szép kivitelezés ezúttal elmaradt. A picire sikerült kiadványban még éppen, hogy olvashatóak a betűk, és ekkora terjedelemhez már gerinc dukált volna.

Sötét tükör. Fekete-fehér, irkafűzött, 76 oldal.



A cikk közvetlen elérhetőségei:
offline: Filmvilág folyóirat 2015/08 65-65. old.
online: http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=12346